May 19, 2010 16:18
14 yrs ago
1 viewer *
German term

Fahrtveranstaltung

German to English Law/Patents Law: Contract(s)
Hi,

I'm having a little difficulty with the term "Fahrtveranstaltungen" in the following sentence. It's from the end of a contract where it's stipulating potential events which would exclude the payment of insurance.

"Durch Beteiligung an Fahrtveranstaltungen mit Kraftfahrzeugen, bei denen es auf die Erzielung einer Höchstgeschwindigkeit ankommt, und den dazugehörigen Übungsfahrten;"

Thanks!
Proposed translations (English)
3 +2 driving events

Proposed translations

+2
3 mins
Selected

driving events

my educated guess..they don't want to insure people who are racing or praticing for races
Peer comment(s):

agree philgoddard
28 mins
thanks phil
agree Rolf Keiser
43 mins
thanks goldcoaster
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks Stephen :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search