Dec 13, 2010 12:39
13 yrs ago
German term

Wurf

German to English Tech/Engineering Paper / Paper Manufacturing
Es geht um Dublier- und Papiermaschinen und die Etikettierung von Rohpapier:

Bis zu zehn Arbeitsbreiten können in einem **Wurf** etikettiert werden.

Discussion

Bernd Runge Dec 13, 2010:
Hört sich an wie set-up, run, pass, etc.
Genaues lässt sich anhand des einen Satzes allerdings nicht sagen.

Proposed translations

+4
41 mins
German term (edited): in einem Wurf
Selected

in a single pass/run

... would also be possible here.
Peer comment(s):

agree Helen Shiner : I like 'single run' rather than 'pass'.
8 mins
agree British Diana : with Helen
2 hrs
agree Nicole Schnell : Print run. "Wurf"? Who wrote this? :-)
4 hrs
agree Nicola Wood : with Helen and Nicole - print run is a common term.
6 hrs
Yes - on second thought, I'd also prefer "(print) run" because of the "Etikettierung" mentioned in the context.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
18 mins

at a time/simultaneously

Up to 10 different working widths of paper at a time can be labelled.

Up to 10 different working widths of paper can be labelled simultaneously.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2010-12-13 12:58:36 GMT)
--------------------------------------------------

"Different" should be omitted.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2010-12-13 13:00:35 GMT)
--------------------------------------------------

"in one go" might also work.
Peer comment(s):

agree casper (X)
13 mins
Merci vielmal :)
agree David Williams : Oder auch "at one go". Allerdings wäre "at a time" am gängigsten: "Up to ten operations can be performed at a time."
46 mins
Danke vielmal David :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search