Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Abgleich
English translation:
adjustment
Added to glossary by
Ramey Rieger (X)
Jan 25, 2011 11:56
13 yrs ago
8 viewers *
German term
Abgleich
German to English
Tech/Engineering
Real Estate
Eine Kopie des Zaehlerantrags ist dem Mieterbetreuer weiterzureichen, damit der Abgleich - Antrag zur Erhoehung erfolgen kann
Proposed translations
(English)
3 | adjustment | Ramey Rieger (X) |
3 +1 | reconciliation | Mech White |
3 | reassessment | Wendy Streitparth |
Change log
Jan 25, 2011 12:12: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering" , "Field (specific)" from "General / Conversation / Greetings / Letters" to "Real Estate"
Jan 30, 2011 14:57: Ramey Rieger (X) Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
adjustment
Note from asker:
I think that you could well be right! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
9 mins
reconciliation
I think 'Abgleich' here is meant in the way of recalculating an invoice due to amendments made.
3 hrs
reassessment
after comparison
Something went wrong...