Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Owell, Unwissenheit erhalten, sind Bliss...
English translation:
oh well, some people might be better off not knowing
Added to glossary by
MzVette
Nov 5, 2004 21:22
20 yrs ago
German term
Owell, Unwissenheit erhalten, sind Bliss...
May offend
German to English
Other
Slang
This is the second portion of a phrase that was posted on my discussion board.
Proposed translations
(English)
3 | oh well, some people might be better off not knowing | Johanna Timm, PhD |
4 | Part English, part German | Kim Metzger |
2 +1 | Ignorance is bliss - maybe! | Annika Neudecker |
Proposed translations
16 mins
Selected
oh well, some people might be better off not knowing
what a bunch of crap...oh well, some people might be better off not knowing
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins
Part English, part German
Oh well, maintain ignorance .... We'd need the rest of the second part to make any sense of it.
+1
5 mins
Ignorance is bliss - maybe!
This is mysterious :-). Again, half German, half English....
Could be "ignorance is bliss"
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-11-05 21:29:34 GMT)
--------------------------------------------------
Unwissenheit = ignorance
Could be "ignorance is bliss"
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-11-05 21:29:34 GMT)
--------------------------------------------------
Unwissenheit = ignorance
Peer comment(s):
agree |
Kim Metzger
: That could be what the ignoramus was trying to say.
11 mins
|
Yep, that's what I thought ;-) Thanks, Kim.
|
Something went wrong...