Glossary entry

German term or phrase:

funkige Kleidung

English translation:

Wired clothing/threads

Added to glossary by HelenY
Mar 15, 2005 21:12
19 yrs ago
1 viewer *
German term

funkige Kleidung

German to English Marketing Textiles / Clothing / Fashion
Quotation from Der Spiegel, 35/2003:
"Funkige Kleidung - Seit Jahren geistern intelligente Klamotten mit eingebauten Computern über die Laufstege, ohne je auf die Strasse zu gelangen - überteuerte technische Lösungen auf der Suche nach einem Problem"
This is talking about smart clothes which can be used e.g. to transfer data so I'm looking for something snappy for the headline.
Proposed translations (English)
4 +3 Hi-tech clothing / wired clothing
4 +1 funky clothing
4 +1 Look smart
3 +1 wireless clothing
3 sparkling fashions

Discussion

Francis Lee (X) Mar 16, 2005:
Why do you need a snappy headline? It's only a report from the Spiegel, so surely nobody can expect you to rewrite/rerender it ...

Proposed translations

+3
4 hrs
Selected

Hi-tech clothing / wired clothing

For years now, smart 'threads', complete with built-in computers, have been popping up in fashion shows without ever making it onto the street, overpriced technical solutions in search of a problem.

'Threads' in US slang is "Klamotten" and of course, "websites" at the same time. For Klamotten, it's ALWAYS plural, though. But the play of words substitutes for 'funky', which means no more than 'weird' or 'goofy' and does not relate to 'funken' in any way
Peer comment(s):

agree Nick Somers (X) : I wouldn't say 'threads' and funky has meanings other than goofy, but I agree nevertheless that this idea is the closest.
4 hrs
agree Francis Lee (X) : wired/smart clothing - I'd call it what it is, because this is only a Spiegel item (hmmm - threads could be an option, tho')
9 hrs
agree gfish
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for all the input. Klaus thoroughly deserves the 4 points here for keeping the word play. I like Ian's suggestion for the word play, too, but keeping the "wired" gets across the association with "Funk" nicely. "
2 mins

sparkling fashions

...
Something went wrong...
+1
3 mins

funky clothing

cloud-9-experience online shop the solution to all your funky clothing ethnic handicraft and ethnic handicraft needs.
www.cloud-9-experience.co.uk/ - 3k
Peer comment(s):

neutral IanW (X) : Doesn't "funky clothing" call to mind Boney M et al?
3 mins
agree BrigitteHilgner : I think they have just taken an English word and "Germanized" it.
7 mins
agree Kathi Stock
41 mins
agree swisstell
1 hr
agree germansarah
2 hrs
disagree Nick Somers (X) : The word is taken: it refers to music and associated culture; curiously, it can also mean "rudimentary", as in a funky restaurant. Neither meaning fits here.
8 hrs
neutral Francis Lee (X) : in fact funky can refer to anything (e.g. good clothes, bad smell/style of driving), but here I think it misses the German "Funk-" element
13 hrs
disagree ICTAC : I think this is a pun combining the Germanized English "funky" but actually meaning "hi-tech". I very much like "wireless clothing", by the way. It doesn't really matter if it exists or not, the German word doesn't "exist" either in this combination.
13 hrs
disagree TransWolf : This would be misleading
1 day 9 hrs
Something went wrong...
+1
6 mins

Look smart

If you have a little leeway with this, I would rework the title and say "Look smart" - there's plenty of punning value in "smart" and "look smart" is a well known phrase which, in my very 'umble opinion, would make a rather snappy headline here.
Peer comment(s):

agree Susanne Rindlisbacher : smart fashion
7 mins
neutral Lancashireman : Anything that doesn’t include ‘funky’ deserves consideration (The similarity between ‘funken’ and ‘funky’ is purely coincidental and irrelevant for an English reader – as the questioner was already aware)
58 mins
Something went wrong...
+1
1 hr

wireless clothing

What about that? It does exist, apparently (numerous Google hits), but I'm not sure if it just refers to mobile phones.
Peer comment(s):

neutral Lancashireman : Anything that doesn’t include ‘funky’ deserves consideration. Sorry, I can't agree outright. I've still got my own suggestion up for consideration!
10 mins
agree ICTAC : Very nice, and I think that's exacly what it means. "Hi-tech" is what it meant, but that is a German word as well, and they chose not to use it and go for a less common expression.
12 hrs
thank you!
neutral Francis Lee (X) : although these clothes use wireless bluetooth etc., they are themselves "wired" (i.e. contain circuitry)
12 hrs
maybe Klaus' suggestion is it then
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search