Rußabsperrer

French translation: capte-suie

06:15 Dec 18, 2016
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / cheminées
German term or phrase: Rußabsperrer
Rußabsperrer sind Bauteile in Verbindungsstücken oder in Schornsteinwangen zum dichten Absperren der Abgaswege während der Reinigung der Schornsteine. (gemäß DIN 18160 Teil 1)
http://www.klb-klimaleichtblock.de/no_cache/schornstein/klb-...

Impossible de trouver une traduction, pas non plus sur le portail DIN ou Eurolex. Merci
Geneviève von Levetzow
Local time: 09:58
French translation:capte-suie
Explanation:
Comme suite à la discussion, me semble correspondre.
Selected response from:

Adrien Esparron
Local time: 09:58
Grading comment
Merci Messieurs
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3capte-suie
Adrien Esparron
4clapet de gas de fumées (peut-être « trappe de ramonage »)
Johannes Gleim
3conduit de fumée
rcolin


Discussion entries: 7





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
conduit de fumée


Explanation:
DIN V 18160-1 Janvier 2006
Conduits de fumée - Partie 1: Exigences, planification et exécution - Abgasanlagen - Teil 1: Planung und Ausführung
Cette traduction semble crédible si j'en juge par:
Rußabsperrer conduit diamètre 150 mm, sans prüfnummer sur "https://www.amazon.fr/Rußabsperrer-conduit-diamètre-sans-prü...
Une illustration similaire se trouve sur
http://www.ebay.de/itm/Russabsperrer-FAL-grau-120-mm-Ofenroh...


    https://www.boutique.afnor.org/norme/din-v-18160-1/conduits-de-fumee-partie-1-exigences-planification-et-execution/article/749561/eu042626
rcolin
Local time: 09:58
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 6

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Johannes Gleim: Ein "conduit de fumée" ist ein Rauchabzugskanal http://dict.leo.org/frde/index_de.html#/search=conduit de fu... oder auch Schornstein http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do? ...
31 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
clapet de gas de fumées (peut-être « trappe de ramonage »)


Explanation:
Übersetzungen für diesen Begriff sind in der Tat schwer zu finden.

Rußabsperrer
Rußabsperrer sind Bauteile in Verbindungsstücken oder in Schornsteinwangen zum dichten Absperren der Abgaswege während der Reinigung der Schornsteine.
(DIN 18160 Teil 1)
http://www.schornsteinfegermeister.de/plugin.php?menuid=33&g...

DIN V 18160-1 Janvier 2006

Conduits de fumée - Partie 1: Exigences, planification et exécution - Abgasanlagen - Teil 1: Planung und Ausführung
https://www.boutique.afnor.org/norme/din-v-18160-1/conduits-...

DIN V 18160-1/S1 Novembre 2015
Conduits de fumée - Partie 1: Exigences, planification et exécution - Supplément national pour conduits de fumée metalliques en accordance de DIN EN 1856-1, tubages et éléments de raccordment metallique en accordance de DIN EN 1856-2, Supplément pour appliqué materiaux admissible et classes de corrosion - Abgasanlagen - Teil 1: Planung und Ausführung - Nationale Ergänzung zur Anwendung von Metall-Abgasanlagen nach DIN EN 1856-1, von Innenrohren und Verbindungsstücken nach DIN EN 1856-2, der Zulässigkeit von Werkstoffen und der Korrosionswiderstandsklassen
https://www.boutique.afnor.org/norme/din-v-18160-1-s1/condui...
Anmerkung: In Din 18160-1 ist der Rußabsperrer sicherlich definiert, allerdings müsste man die Norm erst kaufen. Außerdem gibt es die Norm nur in Deutsch. Welche französische Norm dem entspricht, ist auch bei AFNOR nicht zu finden.

DIN 3388-4 Décembre 1984
Clapets de gaz de fumées pour foyers à gaz, à commande thermique, intégrés aux appareils - exigence, contrôle, repérage – ab>Abgasklappen für Gasfeuerstätten, thermisch gesteuert, gerätegebunden - Anforderungen, Prüfung, Kennzeichnung
https://www.boutique.afnor.org/recherche/resultats/mot/DIN 3...

Valorisation de la suie
Article détaillé : Bistre (couleur).
Le bistre est un nom de couleur et un pigment fabriqué autrefois avec de la suie détrempée5. Il servait pour le dessin à la plume et le lavis, et aussi pour teindre en masse du papier à dessin. La couleur bistre s'obtient de nos jours par un mélange d'oxydes de fer.
Produits industriellement, de façon à être constitués exclusivement de carbone, le noir de carbone ou noir de fumée ne sont plus aujourd'hui considérés comme des suies.
La suie des cheminées
L'accumulation de la suie dans les conduits constitue un risque d'incendie qui impose le ramonage, c'est-à-dire le nettoyage des conduits.
Dans le jargon professionnel des ramoneurs, le bistre est une variété particulière, liquide, de suie qui s'écoule des conduits de cheminée6.
Pour certains autres, le bistre est une croûte compacte qui se forme dans les conduits à partir de la suie détrempée. C'est une substance hautement inflammable à l'origine de la majorité des incendies de foyers au bois.
https://fr.wikipedia.org/wiki/Suie

Auch im Luxemburgischen Lexilux wird der Begriff nur in Deutsch erwähnt und definiert:

6.6 Abgas-Absperrvorrichtungen (Abgasklappen), Nebenluftvorrichtungen,
Abgas-Drosselvorrichtungen und Rußabsperrer ...................................................................................... 2334
:
6.6.3 Abgas-Drosselvorrichtungen und Rußabsperrer
In Abgasanlagen von Gasfeuerstätten an Schornsteine dürfen Abgas-Drosselvorrichtungen und Rußabsperrer nicht angeordnet werden, ausgenommen in Abgasabführungen nach DVGWArbeitsblatt G 626.
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

Bei Abgasanlagen von Feuerstätten für feste Brennstoffe darf die Absperrvorrichtung nur von Hand bedient werden können. Die Stellung der Absperrvorrichtung muss an der Einstellung des Bedienungsgriffes erkennbar sein. Dies gilt als erfüllt, wenn eine Absperrvorrichtung gegen Ruß (Rußabsperrer) verwendet wird.
:
En cas de présence de foyer à combustibles solides, le dispositif d'arrêt ne doit pouvoir se faire que manuellement. La position du dispositif d'arrêt doit être visible sur les réglages de la poignée. Cela est considéré comme accompli lorsqu'un dispositif de blocage contre la suie (blocage antisuie) est utilisé.
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

En rétablissant les réglages d'usine, les paramètres personnalisés peuvent également être effacées. Pour cette raison, noter au préalable tous les paramètres personnalisés (par exemple les paramètres des accessoires raccordés, tels qu’un clapet de fumées ou un contrôleur de fuites de gaz). Reconfigurez ces paramètres spécifiques après la réinitialisation des réglages d'usine.
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

Autre approche:

Problème chauffage : Evacuation fumées chaudière fioul
Bonjour, j'ai une chaudière fioul de 5 ans et depuis quelques jours j'ai de l'eau qui s'accumule un peu dans le conduit d'évacuation des fumées (au niveau de la trappe de ramonage). De quoi cela peut-il venir ?
Réponse forum chauffage (4)
Concernant la cheminée où il y a de l'eau au pied de gaine, ça peut venir du diamètre du tubage si la gaine est tubée, sinon faire une ouverture rectangulaire au-dessus de la trappe de ramonage afin que la cheminée puisse ventiler. Signé LE RAMONEUR
http://bricovideo.forum-chauffage.com/ramonage-conduit-chemi...

La trappe de ramonage au bas de la cheminée est souvent une source importante de refroidissement et ne doit pas être négligée. En effet, une trappe de ramonage peu étanche ou mal isolée laisse passer beaucoup d´air froid, ce qui refroidit le conduit et les gaz qui passent à proximité. Rappelez-vous que les gaz passent près de la trappe de ramonage avant d´entrer dans la cheminée, et si dès lors ils sont refroidis, il y aura très certainement des dépôts inflammables qui s´accumuleront dans le conduit avec toutes les conséquences négatives que cela engendre.
http://www.cbmq.com/fr/cheminees_tirages.php
Fumisterie pour poêles et cheminées
Installez et gardez votre conduit de cheminée ou poêle de masse propre. Grand choix de conduit et clapets afin de réaliser votre circuit de fumée pour votre installation sur mesure. Entretenez facilement votre conduit de fumée grâce à nos trappes de ramonage en fonte.
:
Trappe de ramonage, porte de cheminée et poêles
Cette catégorie est destinée comme l'indique le titre aux trappes et portes pour poêle à bois, cheminée. En brique réfractaire et en fonte selon vos envies design. Accédez facilement au contrôle de votre circuit de fumisterie et procéder sans problème au nettoyage d'une cheminée ou d'un poele à bois.
http://www.coeurdefoyer.fr/52-fumisterie

Möglicherweise ist auch eine Rauchgasklappe als Rußabsperrer verwendbar und könnte deshalb synonym verwendet werden.

Achten Sie darauf, die Verringerung unmittelbar nach der Rauchgasklappe anzubringen und niemals weiter im Schornstein.
kal-fire.de
Veiller à ce que la réduction se fasse directement après le clapet de fumée et non pas plus loin dans la cheminée.
kal-fire.fr
http://www.linguee.fr/francais-allemand/search?source=auto&q...


Johannes Gleim
Local time: 09:58
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 212
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
capte-suie


Explanation:
Comme suite à la discussion, me semble correspondre.

Adrien Esparron
Local time: 09:58
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 100
Grading comment
Merci Messieurs

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Christophe Vieillard: on va dire comme ça et bon dimanche aussi.
45 mins
  -> Salut et disons-le... avec les bonnes pensées du moment !

agree  Kim Metzger
9 hrs
  -> Merci bien !

agree  giselavigy: pourquoi faire compliqué...
19 hrs
  -> Buon giorno ! Chim chim cher-ee!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search