Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
14er-Steckdraht
Italian translation:
filo da 14
Added to glossary by
Maria Elisa Albanese
Dec 15, 2010 09:37
13 yrs ago
German term
14er-Steckdraht
German to Italian
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Unterlage für Minikränze: 14er-Steckdraht zum Ring biegen, Enden verzwibeln.
Für grosse Durchmesser: 2-3 gekaufte Kranringe durchkneifen, aufbiegen, zu einem grossen Ring fügen, mit Steckdraht umwickeln.
Für grosse Durchmesser: 2-3 gekaufte Kranringe durchkneifen, aufbiegen, zu einem grossen Ring fügen, mit Steckdraht umwickeln.
Proposed translations
(Italian)
3 +1 | filo da 14 | Maria Teresa Pozzi |
3 | filo (metallico/di ferro) per fiori/fioristi da 1,4 mm Ø | Zea_Mays |
Change log
Dec 15, 2010 09:37: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+1
59 mins
Selected
filo da 14
Non potrebbe magari indicare le dimensioni del filo senza riportare l'unità di misura?
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-12-15 10:53:13 GMT)
--------------------------------------------------
Non so cosa stai traducendo, ma se si tratta di infilzare fiori metterei filo di ferro
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2010-12-20 10:02:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-12-15 10:53:13 GMT)
--------------------------------------------------
Non so cosa stai traducendo, ma se si tratta di infilzare fiori metterei filo di ferro
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2010-12-20 10:02:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie
Note from asker:
mi sembra una buona soluzione, grazie. ma il mio dubbio era specificamente su Steckdraht : è semplicemente un "filo" oppure quel tipo di filo che si usa per "infilzare" i fiori, tipo il fil di ferro, ma quello è soltanto "Draht"... sono un pò in confusione.. |
si si tratta di decorazioni da fsre con le rose. ti ringrazio della conferma. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie"
4 hrs
filo (metallico/di ferro) per fiori/fioristi da 1,4 mm Ø
"14er" indica lo spessore/diametro del filo, che può anche essere plasticato, rivestito di carta o laccato. Di solito è verde scuro, si trova tagliato o in bobine/matasse.
Cfr. immagini:
http://www.steckschaum-produkte.de/oscommerce/product_info.p...
http://www.gruppogiodicart.it/prodotti_dettaglio.php?d=1129&...
Cfr. immagini:
http://www.steckschaum-produkte.de/oscommerce/product_info.p...
http://www.gruppogiodicart.it/prodotti_dettaglio.php?d=1129&...
Something went wrong...