Glossary entry

German term or phrase:

Station machen

Italian translation:

fare tappa/sosta

Added to glossary by pgp (X)
Feb 14, 2002 09:28
22 yrs ago
German term

Station...

German to Italian Marketing
Aiuto! Sono negata con gli slogan.
Ecco la frase: "Der XXX sorgt ueberall dort, wo er Station macht fuer eine Sensation"
Si tratta di un'esposizione itinerante (XXX) che mira a pubblicizzare e far conoscere le professioni legate al settore automobilistico, ed è rivolta ai giovani che stanno terminando gli istituti professionali.
Proposed translations (Italian)
4 +1 fare tappa/sosta
4 +1 sosta

Proposed translations

+1
38 mins
Selected

fare tappa/sosta

io tradurrei la fase completa con
"xxx suscita clamore in ogni città in cui fa tappa./ovunque si fermi.
Peer comment(s):

agree Anusca Mantovani
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
35 mins

sosta

eine Station machen = fare una sosta

cioè XXX fa sensazione, fa colpo, dovunque si ferma - dovunque fa sosta


mi sembra inquadrarsi bene nel contesto di una esposizione itinerante
Peer comment(s):

agree Giuliana Buscaglione
32 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search