Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Graukäse
Russian translation:
Граукэзе
Added to glossary by
Olena Poppeller-Dmytruk (X)
May 19, 2008 15:43
16 yrs ago
German term
Graukäse
German to Russian
Other
Cooking / Culinary
блюдо называется "Osttiroler Graukäse". Нашла в интернете вариант "Граукезе", но как-то не очень меня устраивает. Надо ведь указать, что это сыр! Пожалуйста, подскажите как этот вид сыра лучше и понятнее назвать. Спасибо!
Proposed translations
(Russian)
3 +2 | восточно-тирольский Граукэзе | Ol_Besh |
4 | "Осттиролер граукезе" | Auto |
Proposed translations
+2
19 mins
Selected
восточно-тирольский Граукэзе
Нашел еще "Стирианский Граукэзе", но он точно "штирийский", так что доверие так себе...
http://www.google.com.ua/search?hl=uk&q=Граукэзе&btnG=Пошук&...
http://www.google.com.ua/search?hl=uk&q=Граукэзе&btnG=Пошук&...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
46 mins
"Осттиролер граукезе"
«Тиролер граукезе» («Tiroler graukäse») Этот довольно невзрачный сыр изготавливается в виде куба или брикета весом от 1 до 4 кг. ...
www.moloprom.ru/reader/newspapermilkcontent/?year=2007&mont...
--------------------------------------------------
Note added at 47 мин (2008-05-19 16:30:58 GMT)
--------------------------------------------------
Заключение в кавычки в данном случае обязательное. Этот как оригинальное название блюда.
www.moloprom.ru/reader/newspapermilkcontent/?year=2007&mont...
--------------------------------------------------
Note added at 47 мин (2008-05-19 16:30:58 GMT)
--------------------------------------------------
Заключение в кавычки в данном случае обязательное. Этот как оригинальное название блюда.
Something went wrong...