Jul 19, 2013 06:52
11 yrs ago
German term
Hitzearbeitsplatz
German to Russian
Tech/Engineering
Engineering (general)
Es geht um eine Unterweisung in Arbeitssicherheit.
Hitze-und Kältearbeitsplätze ist die Überschrift eines Unterpunktes.
Hitze-und Kältearbeitsplätze ist die Überschrift eines Unterpunktes.
Proposed translations
(Russian)
3 +2 | работа при высоких температурах | Denys Dömin |
4 +1 | рабочее место в горячем цеху | Yuri Dubrov |
Proposed translations
+2
16 mins
работа при высоких температурах
Declined
В данном контексте (как подпункт инструкции по охране труда).
Или "при повышенных/пониженных" (по сравнению с нормальной), что Вам больше по душе.
Или "при повышенных/пониженных" (по сравнению с нормальной), что Вам больше по душе.
+1
32 mins
Something went wrong...