Umgreifen

German translation: (ohne) die Steuerelemente loszulassen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Umgreifen
Selected answer:(ohne) die Steuerelemente loszulassen
Entered by: Darko Kolega

13:12 Apr 19, 2012
German language (monolingual) [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Gabelhubwagen
German term or phrase: Umgreifen
Alle Fahr- und Hubfunktionen sind ohne Umgreifen feinfühlig bedienbar.

gibt es einen Synonym dafuer? danke
Darko Kolega
Croatia
Local time: 22:39
(ohne) die Steuerelemente loszulassen
Explanation:

oder: ohne die Hände zu bewegen

Es geht darum, dass der Staplerfahrer die Hände immer am Lenkrad/Steuerhebel hat, unter ständiger Kontrolle.
Ein kurzes Synonym fällt mir aber nicht ein.
Selected response from:

Milan Nešpor
Germany
Grading comment
danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
3 +3(ohne) die Steuerelemente loszulassen
Milan Nešpor


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
(ohne) Umgreifen
(ohne) die Steuerelemente loszulassen


Explanation:

oder: ohne die Hände zu bewegen

Es geht darum, dass der Staplerfahrer die Hände immer am Lenkrad/Steuerhebel hat, unter ständiger Kontrolle.
Ein kurzes Synonym fällt mir aber nicht ein.


Milan Nešpor
Germany
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 8
Grading comment
danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Johanna Timm, PhD: ohne Griffwechsel?
8 hrs
  -> Ja, oder gar ohne Positionswechsel? - Danke!

agree  Dr. Georg Schweigart
1 day 52 mins
  -> Danke!

agree  Sascha: Ohne die Hände vom Deichsel(Kopf) nehmen zu müssen. "Der Bediener kann sich somit vollständig auf das Ein-/Ausstapeln konzentrieren" © ohne dabei hin und wieder auf Steuerelemente schauen zu müssen. (Wäre m.E. eine ziemliche Standardlösung).
1 day 7 hrs
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search