Glossary entry

German term or phrase:

Ansatzbehalter

English translation:

make-up vessel / batching vessel

Added to glossary by Orla Ryan
Jul 15, 2005 23:27
18 yrs ago
5 viewers *
German term

Ansatzbehalter

German to English Tech/Engineering Medical (general)
"Ansatzbehalter aus Edelstahl mit Ruehrwerk und Zubehor."

- preparation and filtration of a pharmaceutical product range

Discussion

Non-ProZ.com Jul 15, 2005:
no umlaut in the original - gaaah!!! :) guess it is time for me to log off now!
swisstell Jul 15, 2005:
this is no doubt an Ansatzbeh�lter i.e. with Umlaut on the last A. For this German word you will find plenty of Google hits - and perhaps even a translation, as a consequence. Good luck.

Proposed translations

6 hrs
Selected

make-up vessel / batching vessel

it is the vessel/container or whatever (Behälter) used to prepare the initial batch as it also has an agitator/stirrer.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "i used your "batching vessel" suggestion in the end, go raibh maith agat! :)"
18 mins

preparing container

Found from a google search. Pobably OK.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2005-07-15 23:47:19 GMT)
--------------------------------------------------

I wish my spelling was. That should ne \'probably\'
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search