Glossary entry

Hungarian term or phrase:

adók módjára behajtandó köztartozás

English translation:

public dues collectible as taxes

Added to glossary by dr. Imre Körmöczi
Oct 13, 2013 08:17
11 yrs ago
18 viewers *
Hungarian term

adók módjára behajtandó köztartozás

Hungarian to English Law/Patents Law (general)
"A határidőre meg nem izetett bírság adók módjára behajtandó köztartozás."

Proposed translations

+2
9 mins
Selected

Overdue fines are public dues collectible as taxes

Overdue fines are public dues collectible as taxes
Peer comment(s):

agree János Untener : a collectible jobban hangzik
4 mins
Thanx!
agree Ildiko Santana
3 days 6 hrs
Thanx!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
+1
4 mins

public dues to be collected as taxes

ez jutott eszembe, mindjárt keresek referenciát

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2013-10-13 08:27:20 GMT)
--------------------------------------------------

o-ó, az interneten talált néhány referencia szerintem mind magyarról lett angolra fordítva:

In the case of missing the payment of fees, the amount will be handled as public dues to be collected similarly to taxes. The land office will initiate the collection of the fee at the tax authority.
http://en.foldhivatal.hu/content/view/82/119/

Like in the previous years, the collection of public dues to be collected as taxes increased the work- load appreciably in 2007
http://www.iota-tax.org/images/stories/library-files/398 VL....
Peer comment(s):

agree danny boyd : You’re fast! I didn’t even notice Your answer!
7 mins
Something went wrong...
-1
23 hrs

public debt collectible as tax debt

A meg nem fizetett bírság és büntetés mindenképpen public debt marad, amit adótartozás módjára kell behajtani. Azért tartom fontosnak a tax debt használatát a tax helyett, mert az adó befizetése önkéntes alapon történik, míg az adótartozást behajtják.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day7 hrs (2013-10-14 15:46:43 GMT)
--------------------------------------------------

A köztartozásra általam használt kifejezés szótári változat és helytelen. Viszont a köztartozás meghatározásába sem fér bele a bírság fogalma. Lásd itt: http://www.feketelista.hu/mi-minosul-koztartozasnak/. Viszont a public dues kifejezésre sem találtam kielégítő példákat angolul az interneten. Szerintem a magyar szövegben rosszul értelmezték, mert ez a közzel szembeni tartozás, és nem a köztartozás.
Peer comment(s):

disagree danny boyd : Public debt refers to the debt owed by a nation, state, municipality, etc. A debt owed by an individual is rather a ‘public due’.
59 mins
Jogos. Hittem a Magyar-angol-magyar jogi szakszótárnak, de ők is tévedtek. Viszont más gond is van. Lásd a megjegyzést.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search