Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
Massima Freccia
English translation:
maximum sag
Added to glossary by
Howard Sugar
Jul 29, 2010 05:55
14 yrs ago
2 viewers *
Italian term
Massima Freccia
Italian to English
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
This concerns stringing conductors in a tender.
One is supposed to carry out a verification of "dei tiri sui sostegni"
La verifica sarà fatta partendo dalla condizione di Massima Freccia alla temperatura di regime del conduttore
I have also seen a formula which speaks of how to calculated determinazione delle frecce massime e minime, per il controllo delle distanze dei conduttori stessi dal suolo" and to determinare la tensione di posa (o di tesatura) del conduttore (tiro e freccia) ad una temperatura prestabilita. It sounds like
I understand the testing procedure in general and suppose that it might be something like "maximum sag"
One is supposed to carry out a verification of "dei tiri sui sostegni"
La verifica sarà fatta partendo dalla condizione di Massima Freccia alla temperatura di regime del conduttore
I have also seen a formula which speaks of how to calculated determinazione delle frecce massime e minime, per il controllo delle distanze dei conduttori stessi dal suolo" and to determinare la tensione di posa (o di tesatura) del conduttore (tiro e freccia) ad una temperatura prestabilita. It sounds like
I understand the testing procedure in general and suppose that it might be something like "maximum sag"
Proposed translations
(English)
4 | maximum sag |
Mr Murray (X)
![]() |
4 | maximum deflection |
Tom in London
![]() |
Proposed translations
7 mins
Selected
maximum sag
You were right - it is 'maximum sag'.
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2010-07-29 06:04:43 GMT)
--------------------------------------------------
I think in Italian to be more clear it's the sag of an electrical line it's called freccia apparente.
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2010-07-29 06:10:25 GMT)
--------------------------------------------------
[BTW more technically speaking it's actually 'dip' - but it's probably not used often]
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2010-07-29 06:04:43 GMT)
--------------------------------------------------
I think in Italian to be more clear it's the sag of an electrical line it's called freccia apparente.
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2010-07-29 06:10:25 GMT)
--------------------------------------------------
[BTW more technically speaking it's actually 'dip' - but it's probably not used often]
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you for your assistance. It is not an easy expression to find in a dictionary "
2 hrs
maximum deflection
try this
Something went wrong...