mezzo marinaio

French translation: gaffe

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:mezzo marinaio
French translation:gaffe
Entered by: Annie Dauvergne

06:49 May 19, 2009
Italian to French translations [PRO]
Art/Literary - Other
Italian term or phrase: mezzo marinaio
"Il capitano mise in folle i motori. Blair recuperò ancora lenza, mentre Harry prendeva il mezzo marinaio a cui era stato applicato un rampone per tirare a bordo i pesci più grossi."

Il me semble qu'en français, 'harpon' devrait suffire. Qu'en pensez-vous?
Merci!
Annie Dauvergne
Italy
Local time: 16:26
gaffe
Explanation:
synonime de gaffa en italien

--------------------------------------------------
Note added at 24 minutes (2009-05-19 07:13:58 GMT)
--------------------------------------------------

Pour distinguer l'harpon de la gaffe:
http://www.amiaud.net/peche/seanox/gaffes-et-crochets/
http://www.grand-dictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index80...
http://www.grand-dictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index80...
Selected response from:

Silvana Pagani
Local time: 16:26
Grading comment
tout à fait convaincue!
Merci Silvana!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3gaffe
Silvana Pagani


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
gaffe


Explanation:
synonime de gaffa en italien

--------------------------------------------------
Note added at 24 minutes (2009-05-19 07:13:58 GMT)
--------------------------------------------------

Pour distinguer l'harpon de la gaffe:
http://www.amiaud.net/peche/seanox/gaffes-et-crochets/
http://www.grand-dictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index80...
http://www.grand-dictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index80...


    Reference: http://www.sea-seek.com/dico/
Silvana Pagani
Local time: 16:26
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 102
Grading comment
tout à fait convaincue!
Merci Silvana!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carole Poirey
27 mins

agree  Agnès Levillayer
30 mins

agree  Catherine Prempain
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search