Feb 11, 2011 14:38
13 yrs ago
Japanese term

部分痩せ

Japanese to English Science Cosmetics, Beauty
From a manual for an electronic slimming device


部分痩せを引き起こす可能性があるのはノルアドレナリン

Proposed translations

+3
12 mins
Selected

Localised slimming

"Partial" has negative connotations - I want full slimming!

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2011-02-11 14:52:08 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.alibaba.com/product-gs/243145132/Localized_Slimmi...
Peer comment(s):

agree NMishak : http://dev.absolute-advantage.net/TRIA/services/spa/shaping/...
8 mins
agree Chrisso (X)
2 hrs
agree Mami Yamaguchi
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
10 mins

partial slimming

Something went wrong...
18 mins

local slimming [effect]

My translation is aimed at a herb/chemical/biochmical induced slimming effect. See: http://www.markastore.com/Herbagen/Cellulite/Herbagen-Body-C... ; http://www.loseweight2012.com/soft/3555.htm
Something went wrong...
+1
20 hrs

targeted slimming

--- For an electronic slimming device I think that "targeted slimming" is an effective term. The slimming is localized but it is localized to a specific problem areas."

--- This term gives the user the understanding that certain areas of the body can be slimmed according to the desires of the user. I think it is a more specific term that makes the user feel that he/she can get results in those areas that need it the most.

So, this machine helps slim down those parts of the body that require getting nicely toned and slimmed down in those "部分" areas (targeted areas).

Here are some websites using the term:
http://www.fortepharma.com/slimming/targeted-slimming
Targeted slimming
Cellulite, muscle firmness, a plump stomach ... Do you want targeted action? Maybe your problem isn't so much linked to weight loss as to a specific action? Targeted slimming products will provide you with an effective solution.

http://www.vrushalislimming.com/testimonials.htmlI am convinced that Vrushali’s book ‘Targeted Slimming’ will enable thousands of men and women to tackle their obesity scientifically and in the right manner. Her VITREX® Pattern is absolutely target oriented and the book is to the point and focused. It does not advocate any artificial 'instant result' remedies like fat burning machines, cosmetic surgery or drugs that may reduce appetite or adversely affect the metabolism. I have no doubt that if followed conscientiously; this pattern will give you good and long lasting results.

http://melhora-se.com/Global Concept_en.pdf
> Controlled Weight-Loss, Targeted Slimming
Global Action - Local Action
The Nutrisvelt® concept operates as much on the whole body as on targeted areas.
http://www.loseweightwithresult.com/losing-targeted-weight/
Goodbye belly. Goodbye love handles. Finally targeted weight loss where you want it.

http://www.elancyl.com/en/votreCorps/minceur/minceurSurMesur...
Toward a perfect balance between you and your body, ELANCYL develops targeted slimming skin care products in harmony with your body's natural rhythms.

Peer comment(s):

agree JapanLegal
2 hrs
Thank you, Shannon! :-)
Something went wrong...
+2
31 mins

spot slimming

身体の一部、つまりその部位の脂肪を集中的に取り除くというニュアンスで、spotを使うと分かりやすいと思います。

--------------------------------------------------
Note added at 1 day36 mins (2011-02-12 15:15:05 GMT)
--------------------------------------------------

前回はSpot slimmingとしましたが、spot reduction という言い方もあります。特に部分痩せ用デバイスのマニュアルなら、spot reductionと言った方がいいかも。どちらも可ですが。
Peer comment(s):

agree Yumico Tanaka (X) : ぴったり来ますね。
20 hrs
答えを出してから、spot reductionの方がいいかもと思い始めました。でも賛成票を入れてくださり、ありがとうございます!
agree JapanLegal
23 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search