Glossary entry

Polish term or phrase:

z prezentacjami w tle na dużym ekranie

English translation:

with a big screen presentation, big screen-aided presentations in the background

Added to glossary by Maja Walczak
May 12, 2013 11:19
11 yrs ago
Polish term

z prezentacjami w tle na dużym ekranie

Polish to English Other General / Conversation / Greetings / Letters
Przemówienia z prezentacjami w tle na dużym ekranie

punkt w agendzie

Mam kilka pomysłów, ale żadnego google nie popiera;/ Proszę więc o pomoc

Discussion

Maja Walczak (asker) May 14, 2013:
dodałam jeszcze jedną odpowiedź do glosariusza, ale niestety punktów nie da się podzielić
Maja Walczak (asker) May 14, 2013:
Dziękuję bardzo za wszystko odpowiedzi, wybrałam jednak geopieta, bo był najszybszy, a ja musiałam szybko oddać pracę (wiadomo, że to nie było was to with;)
George BuLah (X) May 14, 2013:
presentations beats speeches Człowiek w dzisiejszych czasach jest "piktomaniakiem" ;). Idę o zakład, że zaakcentowanie w agendzie... duuużego ekranu do prezentacji jest dziś atrakcyjniejsze dla in spe audytorium niż - przemówienia jako takie -- bez względu na interpretację rangi słowa "przemówienie" w tym punkcie agendy.
geopiet May 12, 2013:
miało być "with" jak z tego wyszło "was"?, pozostania to chyba tajemnicą :)

Proposed translations

19 mins
Selected

was a big screen presentation in the background

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięki:)"
23 mins

Presentations projected on screen (in the background)

Personally I would omit the background - it feels superfluous
Something went wrong...
2 hrs

With a big screen presentations in the background

imo
Peer comment(s):

neutral Robert Foltyn : "a big screen presentations" - nie brzmi przekonująco
14 hrs
Something went wrong...
1 hr

overhead presentations during speeches

moja propozycja zakłada powszechny schemat prezentacji, gdzie prezentujący posługuje się slajdami w tle swojego wystąpienia; "overhead presentation" nie oznacza stricte prezentacji z ekranem ulokowanym nad głową, ale - organizacją wystąpienia w sposób niepowodujący zakłóceń w odbiorze całego schematu przez audytorium; "overhead", ponadto - mieści w sobie tu pojęcie - "on screen" i IMO - można też pominąć tłumaczenie "big screen".
Podobnie jak Joanna - jestem też za pominięciem "background".

--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2013-05-12 13:09:08 GMT)
--------------------------------------------------

speeches supported by overhead presentations
właśnie wymyśliłem :)

--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2013-05-12 13:16:00 GMT)
--------------------------------------------------

lub
OHT oral presentations
... już się zamykam i zmykam ;)

--------------------------------------------------
Note added at   5 godz. (2013-05-12 17:02:49 GMT)
--------------------------------------------------

Big screen-aided oral presentations
... walczę z brakiem konsekwencji u siebie ;)
Something went wrong...
+1
5 hrs

Big screen-aided oral presentations

kolejna propozycja po przemyśleniu ws. ulokowania takiego punktu w agendzie
Peer comment(s):

agree Beata Claridge : tyles sie nawypowiadal, ze w koncu jakos trzeba cie uczcic :)
10 hrs
Hehe, dzięki! :). To była laborious Sunday as hell... się nakombinowałem ;). Bardzo serdecznie Cię pozdrawiam Bubz!! :)
neutral Izydor -- : przyjemne sformułowanie, tylko że ono koncentruje sie na prezentacjach a nie przemówieniach, dla których te pierwsze są tylko tłem :) lubie Twoje poczucie humoru :)))
1 day 14 hrs
... zaraz dojdzie do występku ;). "Oral presentation" jest idealne, bo ma 2 w 1.
Something went wrong...
19 hrs

(public speeches) with background screen display

inna propozycja :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search