Aug 30, 2005 09:15
19 yrs ago
18 viewers *
Polish term

above- and below-the-line marketing

Polish to English Bus/Financial Marketing
Firma A podpisuje umowę z artystą B na zintegrowaną kampanię marketingową "above- and below-the-line"

Proposed translations

+2
19 mins
Selected

tu: kampania marketingowa ATL i BTL

jeśli tekst jest skierowany do profesjonalistów, to lepiej nie silić się na tłumaczenie co zacz
upraszczając ATL = mass media (telewizja, radio, plakaty wielkoformatowe)
BTL = ulotki, koszulki, długopisy, plakaty na okna wystawowe i podobna drobnica

Wakacje rozpoczęły się zaskakującą kampanią ATL Heyah, komunikującą, że "Heyah
zaraża przez kontakt". W mediach: TV, prasie, radio i na wielkoformatowych ...
www.brief.pl/magazyn,artykul,1891,104.html

o i tu:
Kampania ATL oparta jest głównie o reklamę zewnętrzną (formaty: 6x3, 4x3) oraz
internet. Zaplanowano mocne wsparcie BTL - ulotki, standy life-size, ...
www.samsung.com/pl/presscenter/ pressrelease/pressrelease_20040802_0000066599.asp

Peer comment(s):

agree Maciej Zimecki
2 hrs
agree Agnieszka Zmuda (X)
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję"
8 mins

marketing medialny i pozamedialny/własny

słownik marketingu
Something went wrong...
8 mins

reklama medialna i pozamedialna

wedle słownika marketingu Petera Collina

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-08-30 09:25:27 GMT)
--------------------------------------------------

a raczej "marketing" oczywi¶cie :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search