Dec 4, 2009 17:00
15 yrs ago
Polish term
płynnej nastawy
Polish to English
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Zawory regulacyjne i równoważące
możliwość płynnej nastawy wartości przepływu (najlepiej bez konieczności „spuszczania” wody z instalacji i „otwierania” zaworu, wymiany kryzy itd.
Czy to jest dynamic flange?
Dziekuje!
Czy to jest dynamic flange?
Dziekuje!
Proposed translations
(English)
5 +2 | infinite variable adjustment | jerzy cieslik77 |
4 +2 | stepless adjustment | Maciek Drobka |
Proposed translations
+2
23 mins
Selected
infinite variable adjustment
---
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2009-12-04 17:27:17 GMT)
--------------------------------------------------
inaczej nastawa bezstopniowa, dlaczego płynna? kto to pisał?
ALBO INFINITE VAR. FLOW ADJ.
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2009-12-04 17:27:17 GMT)
--------------------------------------------------
inaczej nastawa bezstopniowa, dlaczego płynna? kto to pisał?
ALBO INFINITE VAR. FLOW ADJ.
Note from asker:
Dziekuje bardzo! Ten, kto pisal, preferuje nie uzywac zwyklych wyrazow, niestety, dodatkowo musze tlumaczyc to na dunski, oraz zeby wszytsko bylo zgodnie z glosariuszem angielsko-dunskim.:= |
Peer comment(s):
neutral |
Polangmar
: infinitely variable adjustment
1 hr
|
infinitely variable adjustment = słusznie pospiech
|
|
agree |
Joanna Rączka
15 hrs
|
dzieki
|
|
agree |
roster
: http://www.google.pl/search?hl=pl&q=infinite variable flow a...
17 hrs
|
dzieki
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziekuje bardzo!"
+2
36 mins
stepless adjustment
Przykłady z flow: http://tinyurl.com/ycxzote
Peer comment(s):
agree |
Polangmar
: W kontekście chodzi bardziej o nastawianie, więc taki prostszy termin chyba będzie lepszy.
1 hr
|
dziękuję
|
|
agree |
Radek Roliński
1 day 16 hrs
|
dziękuję
|
Discussion