This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Nov 10, 2006 11:58
18 yrs ago
Polish term

szpikulec

Polish to Russian Tech/Engineering Engineering (general) обработка поверхности
Nóż monterski ze szpikulcem

как на фотографиях по ссылке: http://tinyurl.com/y2nynu

Под szpikulec видимо подразумевается доп. узкое лезвие, на фотографии отгонутое от ножа.

Как правильно перевести szpikulec в данном контексте (словарные значения не кажутся убедительными) ?

Proposed translations

1 hr

колючка, шип

szpikulec = kolec
Something went wrong...
1 day 21 hrs

шило (пробойник)

IMHO
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search