This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Nov 10, 2006 11:58
18 yrs ago
Polish term
szpikulec
Polish to Russian
Tech/Engineering
Engineering (general)
обработка поверхности
Nóż monterski ze szpikulcem
как на фотографиях по ссылке: http://tinyurl.com/y2nynu
Под szpikulec видимо подразумевается доп. узкое лезвие, на фотографии отгонутое от ножа.
Как правильно перевести szpikulec в данном контексте (словарные значения не кажутся убедительными) ?
как на фотографиях по ссылке: http://tinyurl.com/y2nynu
Под szpikulec видимо подразумевается доп. узкое лезвие, на фотографии отгонутое от ножа.
Как правильно перевести szpikulec в данном контексте (словарные значения не кажутся убедительными) ?
Proposed translations
(Russian)
3 | колючка, шип | Andrzej Mierzejewski |
3 | шило (пробойник) | Sergei Kramitch |
Proposed translations
1 hr
колючка, шип
szpikulec = kolec
1 day 21 hrs
Something went wrong...