Glossary entry

Polish term or phrase:

na zasadach ogólnych

English translation:

in line with general principles (of taxation, depreciation, etc.)

Added to glossary by KORNELIA ZWIÓR-HOŁENKO
Jun 5, 2003 08:09
21 yrs ago
50 viewers *
Polish term

na zasadach ogolnych

Polish to English Other
... dokonuje się odpisu amortyzacyjnego na zasadach ogolnych...
in line with generally accepted accounting principles?
czy
in line with general principles?

Proposed translations

-1
26 mins
Selected

termin "zasady ogólne" nie dotyczy metody prowadzenia księgowości lecz opodatkowania

w związku z tym nie nazwałabym ich "generally accepted", bo należą one do powszechnie nieakceptowanych ;-))

Opodatkowanie na zasadach ogólnych (w odróżnieniu od zryczałtowanych form opodatkowania gdzie nie ustala się dochodu) charakteryzuje się tym, że wysokość podatku zależy od faktycznie uzyskanych dochodów, rozumianych jako nadwyżka sumy przychodów z tego źródła nad kosztami uzyskania przychodów osiągniętych w roku podatkowym.
http://www.podatki.hoga.pl/ks_podmiot.asp

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-05 08:41:55 (GMT)
--------------------------------------------------

inna cecha charakterystyczna ogólnych zasad opodatkowania to prowadzenie KPiR

moja propozycja brzmi \"general taxation priciples\"

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-05 09:19:03 (GMT)
--------------------------------------------------

po uwadze AL:
w takim razie \"general depreciation principles\" ale nie \"accounting..\" , bo ten termin dotyczy standardów rachunkowości generalnie

rodzaje amortyzacji:
„Kompendium terminów z zakresu rachunkowości i finansów po polsku i angielsku” PWC wymienia amortyzację liniową = straight-line depreciation (równe odpisy w każdym okresie obrotowym) i a. degresywną = declining balance depreciation (odpisy liczone od wartości księgowej netto wg stałej stawki procentowej)

amortyzacja degresywna zwana jest też amortyzacją przyspieszoną, szczególną jej odmianą jest amortyzacja przyspieszona podwójna =double-declining-balance depreciation (to wg książki “Rachunkowość / An Accouting Handbook” wyd. Centrum Informacji Menadżera, tamże “accelerated depreciation jako amortyzacja przyspieszona sensie ogólnym – każda metoda amortyzacji wpływająca na zwiększenie kosztów amortyzacji we wcześniejszych latach użytkowania środka i zmniejszenie kwot w latach późniejszych)

http://www.prawo.lex.pl/czasopisma/mrif/amor_pod.html
Peer comment(s):

disagree Andrzej Lejman : niekoniecznie w tym kontekście; może to być przeciwieństwo szczególnych zasad amortyzacji. Np. swego czasu możliwa była przyspieszona amortyzacja w rejonach o wysokim bezrobociu.
8 mins
prawda - vide supra
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Przeczytalam wszystkie objasnienia; w tym dokumencie uzyje "general depreciation principles", ale nadal nie mam pewnosci, czy bedzie mozna to stosowac we wszystkich kontekstach (moze jednak "general principles" bedzie bezpieczniejsze i rownie ogolne, jak oryginal)"
+1
21 mins

general accounting principles

Propozycja.
generally accepted accounting principles to rozwinięcie skrótu GAAP (US GAAP), a więc mogłoby prowadzic do nieporozumień.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-05 08:45:11 (GMT)
--------------------------------------------------

Do anglisty - sorry, miało być neutral - nie wiem, jak to się stało ...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-05 09:32:02 (GMT)
--------------------------------------------------

\"general depreciation principles\" - o, to mi sie podoba.
Peer comment(s):

agree gracee (X)
12 hrs
Something went wrong...
+1
51 mins

under general rules

a może po prostu tak
Peer comment(s):

agree darotob
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search