Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
tensão de ruptura....
English translation:
breakdown voltage
Added to glossary by
Joao Vieira
Jul 14, 2004 13:31
20 yrs ago
4 viewers *
Portuguese term
tensão de ruptura....
Portuguese to English
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
determinação da tensão de ruptura(Umáx: 75 kVA)
Proposed translations
(English)
5 +3 | breakdown voltage | Joao Vieira |
3 | breaking voltage | Clauwolf |
Proposed translations
+3
3 mins
Portuguese term (edited):
tens�o de ruptura....
Selected
breakdown voltage
dic. de ing. tec. e científico da Verbo
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito Obrigado pela ajuda a todos...
Carla.."
3 mins
Portuguese term (edited):
tens�o de ruptura....
breaking voltage
:)
Something went wrong...