Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Disponibilidades em/sobre (outras) instituições de crédito
English translation:
cash on hand in / receivables from ...
Added to glossary by
Ivana de Sousa Santos
Dec 22, 2006 18:08
18 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
Disponibilidades em/sobre (outras) instituições de crédito
Portuguese to English
Bus/Financial
Finance (general)
Duas rubricas num balanço e tenho dúvidas nas preposições a utilizar em inglês:
1) - Disponibilidades *em* outras instituições de crédito
2) - Disponibilidades *sobre* instituições de crédito
Na 1ª frase parece-me claro que é "in", mas na 2ª não consigo descortinar: "on"? "over"?
Obrigada desde já.
1) - Disponibilidades *em* outras instituições de crédito
2) - Disponibilidades *sobre* instituições de crédito
Na 1ª frase parece-me claro que é "in", mas na 2ª não consigo descortinar: "on"? "over"?
Obrigada desde já.
Proposed translations
(English)
3 | cash on hand in / receivables from ... |
Edgar Potter
![]() |
4 +1 | "on" nas duas |
Clauwolf
![]() |
Proposed translations
2 days 4 hrs
Selected
cash on hand in / receivables from ...
Primeiramente, esqueci de perguntar em que rubrica vêm estes itens. Talvez influenciasse a forma de traduzir. De qualquer maneira, avanço com estes pensamentos...se servir, ou não, não sei. (Estou quase a embarcar para uns dias de férias, e não sei quando voltarei a consultar o ProZ.)
Há contextos em que uso "cash on hand" para traduzir disponibilidades. Por isso, pensei em "cash on hand in other credit institutions" para a primeira frase; para a segunda-- "cash receivables from credit institutions." Nem tive oportunidade de confirmar o uso destas frases, mas para o que possa ajudar, decidi enviar.
Bom Natal...Bom Ano Novo.
Há contextos em que uso "cash on hand" para traduzir disponibilidades. Por isso, pensei em "cash on hand in other credit institutions" para a primeira frase; para a segunda-- "cash receivables from credit institutions." Nem tive oportunidade de confirmar o uso destas frases, mas para o que possa ajudar, decidi enviar.
Bom Natal...Bom Ano Novo.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada. :0)"
+1
49 mins
Discussion