Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
anota��o funcional
English translation:
Annotation/recordal/registering
Added to glossary by
Paulo Sergio
Nov 24, 2004 13:01
20 yrs ago
11 viewers *
Portuguese term
anotação funcional
Portuguese to English
Law/Patents
Law (general)
O descumprimento do disposto neste artigo constitui crime de responsabilidade e será objeto de anotação funcional para efeito de promoção na carreira.
Proposed translations
(English)
5 | Annotation/recordal/registering |
Paulo Sergio
![]() |
4 +1 | será objeto de > will go down on [your] file (BE) |
KirstyMacC (X)
![]() |
3 | a note/advisory in personnel file |
Paul Kozelka
![]() |
Proposed translations
13 mins
Portuguese term (edited):
anota��o funcional
Selected
Annotation/recordal/registering
Annotation/recordal/registering
That's exactly what it means (não existe carteira de trabalho nos EUA comono Brasil)
That's exactly what it means (não existe carteira de trabalho nos EUA comono Brasil)
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins
Portuguese term (edited):
anota��o funcional
a note/advisory in personnel file
Sounds like what is called in U.S. English "a note in your file", meaning one's personnel file. Advisory gives a more negative tone, as pertaining to the context and its effect on promotion criteria.
+1
47 mins
será objeto de > will go down on [your] file (BE)
(and you will go down with it).
Take the question back to the objeto: will be the object = subject or target of.
Take the question back to the objeto: will be the object = subject or target of.
Something went wrong...