Glossary entry

Portuguese term or phrase:

ART - Anotação de Responsabilidade Técnica

English translation:

Technical Responsibility Annotation

Added to glossary by Eneide Moreira
Feb 17, 2005 23:01
19 yrs ago
92 viewers *
Portuguese term

ART - Anotação de Responsabilidade Técnica

Portuguese to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
no CREA
Change log

Sep 16, 2018 21:18: Eneide Moreira changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/5314">António Ribeiro's</a> old entry - "ART - Anotação de Responsabilidade Técnica"" to ""Technical Responsibility Note""

Proposed translations

-2
5 mins
Selected

Technical Responsibility Note

Uma sugestão.
Peer comment(s):

disagree DCForTransla (X) : It's not a note, it's a form/statement/letter. "Note" is a false cognate here.
4007 days
disagree Heathcliff : (Disagree with the suggestion of "Note"; agree with Danielle's comment.) ("Annotation" -- see below -- is another poor calque.)
4958 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Antonio."
5 mins
Portuguese term (edited): ART - Anota��o de Responsabilidade T�cnica

Technical Responsibility Note

My suggestion.
Something went wrong...
+1
2 hrs
Portuguese term (edited): ART - Anota��o de Responsabilidade T�cnica

Annotation of Technical Responsibility

Esta é a expressão em inglês, literalmente. Veja este exemplo:

CIRCUITO PÁRA - RAIOS
... the caput will be presented with the Annotation of Technical Responsibility–ART– of ... Engineering, Architecture and Agronomy of Distrito Federal–CREA/DF. ...
www.raios.com.br/htm_i/leis.htm



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 20 mins (2005-02-18 01:21:31 GMT)
--------------------------------------------------

An additional example:

[DOC] SET 2002 – BROADCAST & CABLE
File Format: Microsoft Word 97 - View as HTML
... The ART duty (Annotation of Technical Responsibility) must be presented before the established deadline for the approval of the project (June 30th, 2002); ...
www.broadcastcable.com.br/Ingles/Download/manualbcig.doc
Peer comment(s):

neutral António Ribeiro : Eu diria apenas que é a tradução Pt-Br > Inglês apresentada em dois sites brasileiros (talvez haja mais).
1 hr
António, o CREA só existe no Brasil, logo ... Pesquise e encontre outras traduções
agree Henrique Magalhaes
8 hrs
Obrigado, Henrique
Something went wrong...
2392 days

ART - Technical Responsibility Registration

Anotação = registration
Something went wrong...

Reference comments

4106 days
Reference:

Record of Technical Responsibility

Deducing from the first paragraph of the web reference provided, it seems to me that the ART is a running register of works the professional has participated in. Could it not be a "record"?
Seems so simple, yet so complicated...
Peer comments on this reference comment:

agree Robin Gough : Describing these as records would make more sense in English than the literal translation. All the references quoted previously are Brazilian references, so they are simply repeating the word for word equivalents
2467 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search