Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
incheiere de autentificare
English translation:
authentication document
Romanian term
încheiere de autentificare / în faţa mea, notar public
in my presence/attendance
la a doua
multzam iarasi:)
5 +2 | authentication/done in my presence, public notary |
Andrei Albu
![]() |
Dec 4, 2007 14:50: Maria Diaconu changed "Term asked" from "incheiere de autentificare/in fatza mea, notar public" to "încheiere de autentificare / în faţa mea, notar public"
Dec 4, 2007 14:50: Maria Diaconu changed "Field (specific)" from "(none)" to "Law: Patents, Trademarks, Copyright"
Something went wrong...