Glossary entry

Russian term or phrase:

e-mail

English translation:

see explanation

Added to glossary by 27450 (X)
Jan 18, 2002 04:24
22 yrs ago
Russian term

e-mail

Non-PRO Russian to English Other General / Conversation / Greetings / Letters conversation
Kevin,miliy,
ya ochen' horosho provela so toboy vremya, nadeyus' ty tozhe.
ne znayu poimesh li ty etot e mail ili net, no tvoy brat posovetoval mne
otvetit' tebe po russki tozhe, tak chtovot ya i pishu
rodnoy, ya ochen' po tebe skuchayu i nadeyus' skoro uvidet'sya
celuyu

Proposed translations

1 hr
Selected

Dear Kevin:

ya ochen ' horosho provela so toboy vremya, nadeyus ' ty tozhe.
ne znayu poimesh li ty etot e mail ili net, no tvoy brat posovetoval mne
otvetit ' tebe po russki tozhe, tak chtovot ya i pishu
rodnoy, ya ochen ' po tebe skuchayu i nadeyus ' skoro uvidet 'sya
celuyu

I had a very good time with yoy, I hope that so had you. I don't know if you'll understand this e-mail or not but your brother adviced me to write to you also in Russian, so that's how I am writing, dear, I miss you very much and I hope that I will see you soon.
Kisses

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much for helping me. I will be using this site agian. Thank you!!!"
+5
1 hr

Dear Kevin, I was happy to be with you, - hope you enjoyed our time together as well. (cont.)

I am not sure wether you understand my e-mail, however your brother advised me to write to you in Russian; so I am doing it, my sweetheart... I am missing you a lot and hope to see you again soon.
Kissing you,

(I was hurrying to transfer the meaning of this lovely letter asap...)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-18 05:39:36 (GMT)
--------------------------------------------------

Hey, Kevin, are you calling airline already? All the best!
Peer comment(s):

agree Natalia Bearden : Great of you to rush it! May be you would get to be the Godfather of their firstborn :o)
1 hr
agree Olga Simon
2 hrs
agree Victor Yatsishin
3 hrs
agree Jack Doughty : assuming it is from a girl, which is 99% probable, otherwise might need amending slightly. Typo in "whether".
4 hrs
agree Mary Maksimova
10 hrs
Something went wrong...
3 hrs

электронная почта

I understood that the Asker was inquiring about the word "e-mail" in Russian, which is "электронная почта" or "e-mail" (also accepted).

Otherwise completely agree with my collegue Vladimir.


Hey, guys! Good luck!!!!!!!! Routing for you!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search