Glossary entry

Spanish term or phrase:

sin más obligaciones que...

English translation:

without further obligations other than

Added to glossary by BelkisDV
Nov 9, 2006 12:46
18 yrs ago
7 viewers *
Spanish term

sin más obligaciones que...

Spanish to English Other Law (general)
En un convenio regulador de divorcio:

La cónyuges continuarán residiendo en distintos domicilios, renunciando a interferirse en la vida y actividades del otro. Pudiendo en cualquier momento establecer su domicilio en el lugar que tengan por conveniente, SIN MÁS OBLIGACIONES QUE dar cuenta al otro de la nueva dirección, y a los solos efectos de poder dar cumplimiento de lo pactado en este convenio.

Gracias por adelantado!

Proposed translations

+2
7 mins
Selected

without further obligations other than

Ya.
Peer comment(s):

agree Ana Brause
8 mins
Gracias Ana.
agree Romina Berardi
22 mins
Gracias Romina.
neutral Cinnamon Nolan : "Without any further obligations other than"
1 hr
Any is unnecessary here.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias!"
1 hr

with no other obligation than....

Of course, it depends on how you've translated the other parts of the sentence around this fragment....
Something went wrong...
1 day 15 hrs

" ... with no further obligation/responsability other than ..."

Creo que debe usarse el singular, aunque en español esté en plural.

Suerte !
Something went wrong...
6 days

with no obligation other than

the grammar of the English is different that the Spanish. We do not put the noun in the middle "no other obligation than." We keep
"other than" together
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search