Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
con bola blanca (mil.)
English translation:
white ball in the draw
Added to glossary by
Parrot
May 22, 2001 17:57
23 yrs ago
6 viewers *
Spanish term
con bola blanca
Spanish to English
Other
Heading on military ID card. First word is illegible. Heading is .OR..ADO CON BOLA BLANCA. Any help would be greatly appreciated.
Proposed translations
(English)
0 | white ball in the draw (sorteo). | Parrot |
0 | First word could be | Elinor Thomas |
0 | Corroborating Parrot | Jaime Backal |
0 | Just an apology: | Jaime Backal |
Proposed translations
35 mins
Selected
white ball in the draw (sorteo).
Ref. from the Mexican army:
Durante seis años, de 1943 a 1948, con personal de las clases 1924 a 1929, el Servicio Militar Nacional se materializó acuartelado bajo banderas (como internos en los cuarteles militares) dependiendo de los resultados de los sorteos, pasaba a encuadrarse el personal que resultaba agraciado con bola blanca.
Durante seis años, de 1943 a 1948, con personal de las clases 1924 a 1929, el Servicio Militar Nacional se materializó acuartelado bajo banderas (como internos en los cuarteles militares) dependiendo de los resultados de los sorteos, pasaba a encuadrarse el personal que resultaba agraciado con bola blanca.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you so much!"
16 mins
First word could be
Coronado or Honrado...
In which case:
Crowned with White Ball (?) or
Honored with White Ball.
Good luck! :-)
In which case:
Crowned with White Ball (?) or
Honored with White Ball.
Good luck! :-)
2 hrs
Corroborating Parrot
His answer is dead on, especially quoting the original pompous official style used in those years! Just wanted to add FYI that .O..ADO is SORTEADO.
12 hrs
Just an apology:
I said "his" answer talking about Perrot. It should have been "her" answer. Mea tremendissima culpa!
Something went wrong...