Jun 25, 2012 19:48
12 yrs ago
Spanish term
Adressangabe in Mexiko-Stadt
Non-PRO
Spanish to German
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Auf einer Wohnsitzbescheinigung aus Mexico, D.F. habe ich eine Adressangabe in der Arteaga y Salazar und dann heißt es
Entre las calles de CUARTEL y de SIN CUARTEL
Es gibt eine Straße Cuartel, die auf die Arteaga y Salzar mündet, aber natürlich keine, die SIN CUARTEL heißt. Was soll dieses "SIN CUARTEL" heißen? Hat jemand eine Idee?
Entre las calles de CUARTEL y de SIN CUARTEL
Es gibt eine Straße Cuartel, die auf die Arteaga y Salzar mündet, aber natürlich keine, die SIN CUARTEL heißt. Was soll dieses "SIN CUARTEL" heißen? Hat jemand eine Idee?
Discussion