Glossary entry

Spanish term or phrase:

sin que haya existido negativa alguna de los comparecientes a identificar...

Russian translation:

без каких-либо возражений

Added to glossary by Tatiana Mankiewicz
Jan 13, 2017 09:52
7 yrs ago
Spanish term

sin que haya existido negativa alguna de los comparecientes a identificar...

Spanish to Russian Law/Patents Law (general)
Yo, el Notario, hago constar que los comparecientes han identificado debidamente los medios de pago del precio de esta compraventa, sin que haya existido negativa alguna de los comparecientes a identificar los medios de pago empleados.

Proposed translations

3 hrs
Selected

без каких-либо возражений

Всю эту фразу (sin que haya existido negativa alguna de los comparecientes a identificar los medios de pago empleados) можно перевести как "без каких-либо возражений" абсолютно без потери смысла исходного текста. По скусу можно добавить "и противоречий":
Я, нотариус, заявляю, что присутствующие стороны без каких-либо возражений и противоречий совместно должным образом определили способ выплаты стоимости покупки.


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2017-01-13 13:47:40 GMT)
--------------------------------------------------

*По вкусу
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 mins

см. ниже

, причем заявители/присутствующие стороны не выразили отказа от идентификации используемых платежных средств

Как-то так

http://www.notariadesevillanervion.com/2009/03/identificacio...
Something went wrong...
5 mins

с согласия участников нотариального действия предоставить сведения...

Лица, явившиеся к нотариусу, согласны выполнить его определенные требования.
Example sentence:

Статья 57. Участники нотариального действия. 1. В совершении нотариального действия могут участвовать помимо заявителя также иные лица, чье

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search