Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
elevación al público
English translation:
to convert... into a public document / put on record
Added to glossary by
Paul Roige (X)
Mar 24, 2002 13:46
22 yrs ago
80 viewers *
Spanish term
elevación al público
Spanish to English
Bus/Financial
What exactly does "llevar al público" imply?
Thanks :-)
Preparación de los distintos contratos que den cumplimiento a los requisitos exigidos en el artículo 16 de la Ley del Impuesto sobre Sociedades para, posteriormente, proceder a su elevación a público, ya que ello facilitaría la prueba de su fecha y contenido.
Thanks :-)
Preparación de los distintos contratos que den cumplimiento a los requisitos exigidos en el artículo 16 de la Ley del Impuesto sobre Sociedades para, posteriormente, proceder a su elevación a público, ya que ello facilitaría la prueba de su fecha y contenido.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
40 mins
Selected
to convert... into a public document / put on record
Hola. Alcaraz' Diccionario de términos jurídicos, 1999 (p.526 under "elevar") says this: "
"ELEVAR A PÚBLICO UN DOCUMENTO PRIVADO: convert a private contract or agreement into a public document or deed, put on record".
Hope it helps, cheers :-)
"ELEVAR A PÚBLICO UN DOCUMENTO PRIVADO: convert a private contract or agreement into a public document or deed, put on record".
Hope it helps, cheers :-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks very much!"
+1
12 mins
recording in notarial instrument
Have to assume that this is an elliptical reference to <elevación a instrumento público>.
Which makes perfect sense, since they're talking about the document subsequently serving as evidence.
hth
msg
Which makes perfect sense, since they're talking about the document subsequently serving as evidence.
hth
msg
13 mins
publication
making them known to the public in the sense shown here
15 mins
public hearing - referral to the public - publication of the notice.
Public hearing, if the approval of representative associations or of the public is required.
Referral to the public: I do not know by what means.
Publication of the notice or edict: This is normal in Argentina so that anyone who considers that his interests would be affected, may be able to appeal.
Referral to the public: I do not know by what means.
Publication of the notice or edict: This is normal in Argentina so that anyone who considers that his interests would be affected, may be able to appeal.
1 hr
to publicize
to bring to public notice. See google for many examples.
Something went wrong...