Member since Jan '04

Working languages:
Swedish to French
English to French
German to French
Spanish to French
Portuguese to French

Availability today:
Partially available

June 2026
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Hugues Desesquelles
SustAInable MTPE

Sheffield, England, United Kingdom
Local time: 14:53 BST (GMT+1)

Native in: French Native in French
  • Send message through ProZ.com
What Hugues Desesquelles is working on
info
Apr 22 (posted via ProZ.com):  Legal documents ...more, + 71 other entries »
Total word count: 2880000

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations
This person is affiliated with:
Services MT post-editing, Project management, Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription, File Preparation
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Investment / Securities
MarketingFinance (general)
Business/Commerce (general)


Rates
General rate: 0.05 EUR per word / 40 EUR per hour


All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 322, Questions answered: 232, Questions asked: 237
Blue Board entries made by this user  30 entries

Payment methods accepted Wire transfer, Visa, MasterCard | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 8
Glossaries HugoDESS
Translation education Master's degree - Université de Picardie
Experience Years of experience: 37. Registered at ProZ.com: Nov 2001. Became a member: Jan 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials Swedish to French (Uppsala University)
German to French (44RT)
Spanish to French (Alliance Française)
French to Spanish (Alliance Française)
English to French (Sorbonne)


Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Alchemy Publisher, Amara, AutoCAD, Bablic, BaccS, Belle Nuit Subtitler, CafeTran Espresso, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, Captiz, Catalyst, ChatGPT, Crowdin, DeepL, DejaVu, DivXLand Media Subtitler, Dreamweaver, Easyling, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, Fluency, FrameMaker, Frontpage, Fusion, Ginger Page, GlobalizeIt, Google Translator Toolkit, Heartsome, Helium, IBM CAT tool, Idiom, Indesign, J-CAT, Lilt, Lingotek, Lingviny, Localizer, LocStudio, LogiTerm, Lokalise, LSP.expert, MadCap Lingo, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, MetaTexis, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, MotionPoint, MovieCaptioner, MOX Gateway, Multicorpora, Multilizer, Net-Proxy, Ninsight Ayato, OmegaT, ABBYY Pdf Transformer 2.0, Omnipage (ORT), Sisulizer, Pagemaker, Pairaphrase, Passolo, Personal Translator, PhraseApp, Plunet BusinessManager, Poliscript, Powerpoint, Projetex, PROMT, Protemos, ProZ.com Translation Center, Qordoba, QuaHill, QuarkXPress, Redokun, Rulingo, SDLX, Silver Bullet Suite, Smartcat, Smartling, STAR Transit, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Swordfish, Text United Software, titlebee, Titlevision Submachine, TOM Agency, Trados Online Editor, Trados Studio, Transifex, Translate, Translation Exchange, Translation Workspace, TranslationProjex, TransSuite2000, Uniscape CAT tool, VoxscribeCC, WebTranslateIt.com, Wincaps Q4, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
Forum posts 28 forum posts
Website http://www.proz.com
CV/Resume English (DOC), French (DOC)
Events and training
Powwows attended
Professional practices Hugues Desesquelles endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Following scientific & linguistic education, I worked for about ten years as a buyer for multinational corporations in the High-Tech sector.

At the turn of the millennium, I moved into Translation, becoming one of the first paying members of Proz, performing both remote and on-site missions, incl. large-scale SAP implementations for Nestle, Bacardi and Cemex.

I then worked for 2 years as a Senior French Translator at SDL Sheffield.

Since 2005, I have been freelancing for numerous agencies and end customers alike.

As of late, I specialize in IT, Marketing & Finance MTPE.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 342
PRO-level pts: 322


Top languages (PRO)
English to French161
Spanish to French70
Swedish to French56
German to French20
Norwegian to French8
Pts in 1 more pair >
Top general fields (PRO)
Other120
Bus/Financial100
Tech/Engineering51
Marketing22
Law/Patents20
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Finance (general)58
IT (Information Technology)16
General / Conversation / Greetings / Letters15
Law (general)12
Business/Commerce (general)10
Social Science, Sociology, Ethics, etc.8
Mechanics / Mech Engineering8
Pts in 17 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects140
With client feedback18
Corroborated25
100% positive (18 entries)
positive18
neutral0
negative0

Job type
Translation120
Post-editing9
Interpreting5
Editing/proofreading3
Project management2
DTP/Formatting1
Language pairs
English to French66
German to French35
Swedish to French17
Danish to French6
Norwegian to French6
Spanish to French3
3
French to English3
Russian to French1
Portuguese to French1
Specialty fields
Finance (general)25
SAP7
Engineering: Industrial5
Investment / Securities5
IT (Information Technology)5
Transport / Transportation / Shipping4
Human Resources4
Accounting4
Computers: Systems, Networks4
Computers: Software4
Internet, e-Commerce3
Tourism & Travel3
Electronics / Elect Eng3
Business/Commerce (general)3
Textiles / Clothing / Fashion2
Government / Politics2
Ships, Sailing, Maritime2
Law: Contract(s)2
Mechanics / Mech Engineering2
Real Estate2
Automotive / Cars & Trucks2
Economics2
Telecom(munications)2
Construction / Civil Engineering2
International Org/Dev/Coop2
Architecture1
Environment & Ecology1
Forestry / Wood / Timber1
Chemistry; Chem Sci/Eng1
Gaming/Video-games/E-sports1
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs1
Mathematics & Statistics1
Paper / Paper Manufacturing1
Computers (general)1
Advertising / Public Relations1
Management1
Other fields
7
Nuclear Eng/Sci2
Law: Taxation & Customs2
Medical: Health Care2
Food & Drink2
Linguistic evaluation/cognitive debriefing1
Mining & Minerals / Gems1
Geology1
Petroleum Eng/Sci1
Insurance1
Education / Pedagogy1
Cooking / Culinary1
Safety1
Sports / Fitness / Recreation1
Furniture / Household Appliances1
Keywords: AI, artificial, intelligence, artificial intelligence, predictive, machine, machine translation, MTPE, post-editing, SEO. See more.AI, artificial, intelligence, artificial intelligence, predictive, machine, machine translation, MTPE, post-editing, SEO, IT localisation, SAP localisation, ERP localisation, Localisation, Translation, Translations, Translator, Translate, Interpreting, Interpreter, Editing, Proofreading, English, French, German, Spanish, Swedish, Danish, Norwegian, EU, Marketing, Business, PR, Press Releases, Manuals, Technical, Brochures, Advertising, IT, Software Localisation, Web Localisation, Localization, Legal, certificates, CAT Tool, TRADOS, MemoQ, Memsource, Smartling, Idiom, översättning, översättare, översätta, tolkning, tolkare, svenska, franska, marknadsföring, pressmeddelanden, broschyrer, reklam, lokalisering av programvara, webbplatslokalisering, Traduction, traducteur, révision, relecture, français, anglais, suédois, UE, technique, localisation de logiciel, localisation de sites, Sisulizer, dll localisation, one-to-one business french classes, screenwriting, voice-over, Traduction assermentée, Traduction non assermentée, traduction assermentation documents, traducteur français, traducteurs, traducteur technique, traducteurs techniques, traducteur juridique, traducteur certifié, traduction anglaise, devis de traduction, traductrice assermentée, traductrice, traduction français vers anglais, traduction anglais vers français, traduction espagnol vers français, traduction français vers espagnol, traduction suédois vers français, traduction français vers suédois, traducteur en France, traduction française, traducteur français, traduction Europe, traduction technique, traduction médicale, traduction notice technique, traduction site web, traduction site internet, traduction marketing, traduction financière, traducteur financier, traduction maquettes, traduction maquette, traduction machine, traduction appareil, traduction dispositif, traduction industrielle, traduction industrie, traducteur industriel, traduction informatique, traduction logiciel, traduction manuel, traduction manuel d'utilisation, traduction manuels d'utilisation, langue maternelle française, traducteur indépendant, traduction Suédois, traduction chimie, traduction affaires, traduction commerce, traduction commerce électronique, traduction ordinateurs, traduction systèmes, traduction réseaux, traduction logiciel, traduction matériel, traduction sciences économiques, traduction finances, traduction gestion du marketing, traduction étude de marché, guides, traduction manuels, traduction technologie d'information, traduction informatique, traduction électronique, traduction télécommunication, translation documents, French translator, translators, technical translator, technical translators, English translation, estimate translation, quote translation, translator, translation French into English, translation English into French, translation Spanish into French, translation French into Spanish, translation Swedish into French, translation French into Swedish, translator France, French translation, French translator, Europe translation, European translation, web site translation, translation Internet site, marketing translation, financial translation, financial translator, models translation, model translation, machine translation, apparatus translation, device translation, industrial translation, industry translation, industrial translator, data-processing translation, software translation, translation manual, instruction manual translation, instruction manuals translation, diplomas translation, native French speaker, freelance translator, Swedish, Chemistry translation, Business translation, commerce translation, e-commerce translation, Computers translation, Systems translation, Networks translation, Software translation, Hardware translation, Economics translation, Finance translation, Marketing Management translation, Market Research translation, Medicine, Guides translation, Manuals translation, Technical translation, Medicine translation, IT translation, Information technology translation, Electronics translation, Telecommunication translation, Contracts translation, Copyediting, Copywriting, Language services, Localisation, Proofreading, translation services, languagesevices, Technical, translations, Translation from Swedish, copywriter, translation into french, translation into eu languages, language services, financial translations, translations of websites, translation of annual reports, nordic languages, scandinavian languages, editing, text editing, medical texts, engineering, pharmaceutical, Juridiska översättningar, Lokalisering, Norska översättningar, Redigering av texter, översättningstjänster, språktjänster, Språköversättning, copyöversättningar, finansiell översättning, språk översättningar, svenska översättningar, översättning till eu språk, översättning av manualer översättning av webbplatser, översättning av websidor, översättning av årsrapporteröversättning av årsrapporter från nordiska språken, översättning från nordiska språk, översättningar till eu språk, översättningar av hemsidor, översättningar av manualer, översättningar av webbplatser, översättningar av websidor, översättningar av årsrapporter, översättningar av årsrapporter från nordiska språken, översättningar svenska franska, översättningar från nordiska språk, översättningar årsrapporter, översättning av dokument, översättning av programvara, översättning av webbplatser, Korrekturläsning, Språkgranskning, Translations, tekniska översättningar, , textredigering, Översättning, Översättningar, årsrapport översättningar, översättning av årsrapporter, översättning av årsrapporter från nordiska språk, översättning till franska, översättning från svenska. See less.




Profile last updated
Apr 28



More translators and interpreters: Swedish to French - English to French - German to French   More language pairs