Member since Jan '04

Audio Greeting

Working languages:
Swedish to French
English to French
German to French
Spanish to French
Danish to French

Availability today:
Partially available

March 2021

TransPresso - Hugues DESESQUELLES
Hand-made MTPE

Sheffield, England, United Kingdom
Local time: 15:15 GMT (GMT+0)

Native in: French Native in French
  • Send message through Yahoo IM MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
32 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Translator likelihood
of working again (LWA)

Past 5 years
(3 entries)
Last 12 months
(0 entries)
Total: 13 entries
This person is a top KudoZ point holder in Swedish to French
What Hugues DESESQUELLES is working on
Jan 27 (posted via  Financial Report ...more, + 36 other entries »
Total word count: 1229000

User message
Stupébant autem omnes, et mirabantur, dicentes: Non ecce omnes isti, qui loquuntur, Galilaei sunt? Et quomodo nos audivimus unusquisque linguam nostram, in qua nati sumus? Act. 2:1-8/9
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
This person is listed as an employee of:
Blue Board affiliation:
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training, Project management
Specializes in:
Finance (general)IT (Information Technology)
Investment / SecuritiesMarketing / Market Research
Cooking / Culinary

Swedish to French - Rates: 0.15 - 0.18 EUR per word / 45 - 50 EUR per hour
English to French - Rates: 0.12 - 0.14 EUR per word / 45 - 50 EUR per hour
German to French - Rates: 0.14 - 0.16 EUR per word / 45 - 50 EUR per hour
Spanish to French - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 45 - 50 EUR per hour
Danish to French - Rates: 0.16 - 0.18 EUR per word / 45 - 50 EUR per hour

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 318, Questions answered: 230, Questions asked: 225
Project History 79 projects entered    18 positive feedback from outsourcers    13 positive feedback from colleagues

Blue Board entries made by this user  21 entries

Payment methods accepted Wire transfer, Visa, MasterCard | Send a payment via ProZ*Pay
Company size <3 employees
Year established 2004
Currencies accepted Danish kroner (dkk), Euro (eur), Pounds sterling (gbp), Norwegian kroner (nok), Swedish kronor (sek), U. S. dollars (usd)
Portfolio Sample translations submitted: 7
Glossaries HugoDESS
Standards / Certification(s) SDL Certified
This company Offers job opportunities for freelancers
Translation education Master's degree - Université de Picardie
Experience Years of experience: 32. Registered at Nov 2001. Became a member: Jan 2004. Certified PRO certificate(s)
Credentials Swedish to French (Uppsala University)
German to French (44RT)
Spanish to French (Alliance Française)
English to French (Sorbonne)
Norwegian to French (WJ)

Memberships N/A
TeamsCross Culture, InterPresso, TransPresso, TransPresso Iberic, TransPresso_Germanic, TransPresso_Low Cost, TransPresso_Nordic, TransPresso_Slavic
Software Adobe Acrobat, Catalyst, Helium, Idiom, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, ABBYY Pdf Transformer 2.0, Omnipage (ORT), Sisulizer, Passolo, SDL TRADOS, SDLX, Translation Workspace, Wordfast
Forum posts 28 forum posts
CV/Resume English (DOC)
Events and training
Powwows attended
Professional practices TransPresso endorses's Professional Guidelines.

I am a reliable fulltime translator and interpreter, working from English, German, Spanish and Swedish/Danish/Norwegian into French. I have both inhouse (Nestlé, SDL, Cemex) and freelance experiences. I specialize in IT, Marketing and Finance (investment strategy), but I am open to other fields as well. I can work under pressure and take pride in delivering on-time quality work. I am now doing mostly MTPE, as Market demands, and try to keep the same quality standards, even though it may prove challenging at times...


This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 338
PRO-level pts: 318

Top languages (PRO)
English to French157
Spanish to French70
Swedish to French56
German to French20
Norwegian to French8
Pts in 1 more pair >
Top general fields (PRO)
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Finance (general)58
IT (Information Technology)16
General / Conversation / Greetings / Letters15
Law (general)12
Business/Commerce (general)10
Education / Pedagogy8
Social Science, Sociology, Ethics, etc.8
Pts in 16 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects79
With client feedback18
100% positive (18 entries)

Job type
Project management2
Language pairs
English to French39
German to French16
Swedish to French12
French to English3
Danish to French2
Spanish to French2
Norwegian to French2
Russian to French1
Specialty fields
Finance (general)19
IT (Information Technology)5
Computers: Software4
Investment / Securities3
Human Resources3
Transport / Transportation / Shipping2
Engineering: Industrial2
Business/Commerce (general)2
Tourism & Travel2
International Org/Dev/Coop2
Computers: Systems, Networks2
Construction / Civil Engineering2
Paper / Paper Manufacturing1
Real Estate1
Advertising / Public Relations1
Computers (general)1
Internet, e-Commerce1
Government / Politics1
Cooking / Culinary1
Textiles / Clothing / Fashion1
Law: Contract(s)1
Games / Video Games / Gaming / Casino1
Mathematics & Statistics1
Other fields
Medical: Health Care2
Food & Drink2
Automotive / Cars & Trucks1
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs1
Furniture / Household Appliances1
Sports / Fitness / Recreation1
Ships, Sailing, Maritime1
Chemistry; Chem Sci/Eng1
Law: Taxation & Customs1
Forestry / Wood / Timber1
Keywords: Emily in Paris, Gabriel, Lucas Bravo, Biden, Trump, Great Reset, Build Back Better, The Future We Want, Vaccine, Moderna, Pfizer, Coronavirus, SEO, IT localisation, SAP localisation, ERP localisation, Localisation, Translation, Translations, Translator, Translate, Interpreting, Interpreter, Editing, Proofreading, English, French, German, Spanish, Swedish, Danish, Norwegian, EU, Marketing, Business, PR, Press Releases, Manuals, Technical, Brochures, Advertising, IT, Software Localisation, Web Localisation, Localization, Legal, certificates, CAT Tool, TRADOS, SDLX, world server desktop, idiom, översättning, översättare, översätta, tolkning, tolkare, svenska, franska, marknadsföring, pressmeddelanden, broschyrer, reklam, lokalisering av programvara, webbplatslokalisering, Traduction, traducteur, révision, relecture, français, anglais, suédois, UE, technique, localisation de logiciel, localisation de sites, Sisulizer, dll localisation, one-to-one business french classes, screenwriting, voice-over, Traduction assermentée, Traduction non assermentée, traduction assermentation documents, traducteur français, traducteurs, traducteur technique, traducteurs techniques, traducteur juridique, traducteur certifié, traduction anglaise, devis de traduction, traductrice assermentée, traductrice, traduction français vers anglais, traduction anglais vers français, traduction espagnol vers français, traduction français vers espagnol, traduction suédois vers français, traduction français vers suédois, traducteur en France, traduction française, traducteur français, traduction Europe, traduction technique, traduction médicale, traduction notice technique, traduction site web, traduction site internet, traduction marketing, traduction financière, traducteur financier, traduction maquettes, traduction maquette, traduction machine, traduction appareil, traduction dispositif, traduction industrielle, traduction industrie, traducteur industriel, traduction informatique, traduction logiciel, traduction manuel, traduction manuel d'utilisation, traduction manuels d'utilisation, langue maternelle française, traducteur indépendant, traduction Suédois, traduction chimie, traduction affaires, traduction commerce, traduction commerce électronique, traduction ordinateurs, traduction systèmes, traduction réseaux, traduction logiciel, traduction matériel, traduction sciences économiques, traduction finances, traduction gestion du marketing, traduction étude de marché, guides, traduction manuels, traduction technologie d'information, traduction informatique, traduction électronique, traduction télécommunication, translation documents, French translator, translators, technical translator, technical translators, English translation, estimate translation, quote translation, translator, translation French into English, translation English into French, translation Spanish into French, translation French into Spanish, translation Swedish into French, translation French into Swedish, translator France, French translation, French translator, Europe translation, European translation, web site translation, translation Internet site, marketing translation, financial translation, financial translator, models translation, model translation, machine translation, apparatus translation, device translation, industrial translation, industry translation, industrial translator, data-processing translation, software translation, translation manual, instruction manual translation, instruction manuals translation, diplomas translation, native French speaker, freelance translator, Swedish, Chemistry translation, Business translation, commerce translation, e-commerce translation, Computers translation, Systems translation, Networks translation, Software translation, Hardware translation, Economics translation, Finance translation, Marketing Management translation, Market Research translation, Medicine, Guides translation, Manuals translation, Technical translation, Medicine translation, IT translation, Information technology translation, Electronics translation, Telecommunication translation, Contracts translation, Copyediting, Copywriting, Language services, Localisation, Proofreading, translation services, languagesevices, Technical, translations, Translation from Swedish, copywriter, translation into french, translation into eu languages, language services, financial translations, translations of websites, translation of annual reports, nordic languages, scandinavian languages, editing, text editing, medical texts, engineering, pharmaceutical, Juridiska översättningar, Lokalisering, Norska översättningar, Redigering av texter, översättningstjänster, språktjänster, Språköversättning, copyöversättningar, finansiell översättning, språk översättningar, svenska översättningar, översättning till eu språk, översättning av manualer översättning av webbplatser, översättning av websidor, översättning av årsrapporteröversättning av årsrapporter från nordiska språken, översättning från nordiska språk, översättningar till eu språk, översättningar av hemsidor, översättningar av manualer, översättningar av webbplatser, översättningar av websidor, översättningar av årsrapporter, översättningar av årsrapporter från nordiska språken, översättningar svenska franska, översättningar från nordiska språk, översättningar årsrapporter, översättning av dokument, översättning av programvara, översättning av webbplatser, Korrekturläsning, Språkgranskning, Translations, tekniska översättningar, , textredigering, Översättning, Översättningar, årsrapport översättningar, översättning av årsrapporter, översättning av årsrapporter från nordiska språk, översättning till franska, översättning från svenska

Profile last updated
Mar 2

More translators and interpreters: Swedish to French - English to French - German to French   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search