ProZ.com translation contests »
11th ProZ.com translation contest: "Contemporary society" » English to Croatian

Competition in this pair is now closed, and the winning entry has been announced.

Discussion and feedback about the competition in this language pair may now be provided by visiting the "Discussion & feedback" page for this pair. Entries may also be individually discussed by clicking the "Discuss" link next to any listed entry.
 
 

Source text in English

We're accustomed to glamour in London SE26: Kelly Brook and Jason Statham used to live above the dentist. But when Anouska Hempel's heels hit the cracked cement of the parking space outside my flat, it's hard not to think of those Picture Post photographs of royalty visiting bombed-out families during the second world war. Her mission in my modest tract of suburbia is, however, about more than offering sympathy. Hempel—the woman who invented the boutique hotel before it bore any such proprietary name—has come to give me information for which, judging by the spreads in interiors magazines and anxious postings on online DIY forums, half the property-owners in the Western world seem desperate: how to give an ordinary home the look and the vibe of a five-star, £750-a-night hotel suite. To Hem­pelise, in this case, a modest conversion flat formed from the middle slice of a three-storey Victorian semi.

"You could do it," she says, casting an eye around my kitchen. "Anyone could do it. Absolutely no reason why not. But there has to be continuity between the rooms. A single idea must be followed through." She looks out wistfully over the fire escape. "And you'd have to buy the house next door, of course." That's a joke. I think.

...

It's worth pausing, though, to consider the oddness of this impulse. The hotel room is an amnesiac space. We would be troubled if it bore any sign of a previous occupant, particularly as many of us go to hotels in order to do things we would not do at home. We expect a hotel room to be cleaned as thoroughly as if a corpse had just been hauled from the bed. (In some cases, this will actually have happened.) The domestic interior embodies the opposite idea: it is a repository of memories. The story of its inhabitants ought to be there in the photos on the mantelpiece, the pictures on the wall, the books on the shelves. If hotel rooms were people, they would be smiling lobotomy patients or plausible psychopaths.

The winning entry has been announced in this pair.

There were 4 entries submitted in this pair during the submission phase. The winning entry was determined based on finals round voting by peers.

Competition in this pair is now closed.


Entries (4 total) Expand all entries

Entry #13199 — Discuss 0
Aya G
Aya G
United Kingdom
Winner
Voting points1st2nd3rd
4510 x41 x23 x1
Entry tagging:
 
 
  • 3 users entered 9 "like" tags
  • 9 users agreed with "likes" (14 total agrees)
  • 1 user disagreed with "likes" (4 total disagrees)
+3
jugoistočnom predjelu Londona
Flows well
Ivan Fosin
-1
+1
1
stanovali su
Good term selection
jedini/a k​oji/a razl​ikuje stan​ovati i ži​vjeti :)
Ivan Fosin
-1
1
zadatak
Good term selection
bravo
Ivan Fosin
internetskim
Good term selection
Ivan Fosin
+4
preuređeni stan napravljen od središnjeg dijela dvojne viktorijanske trokatnice.
Flows well
Anita Allen (X)
+2
1
prelazeći pogledom po mojoj kuhinji
Flows well
Ivan Fosin
-1
1
Naprosto nema razloga zašto ne bi
Flows well
Ivan Fosin
-1
+2
1
čudnovatoj prirodi tog poriva
Flows well
Vlasta Paulic
+2
vjerodostojni psihopati
Good term selection
jedino toč​no prevede​no i pokaz​uje oksimo​ron koji o​stali nisu​ primijeti​li
Ivan Fosin
Entry #13252 — Discuss 0
Voting points1st2nd3rd
276 x41 x21 x1
Entry tagging:
 
 
  • 3 users entered 7 "like" tags
  • 5 users agreed with "likes" (9 total agrees)
  • 2 users disagreed with "likes" (3 total disagrees)
-2
2
Na londonskoj adresi SE26 već smo navikli na glamur: Kelly Brook i Jason Statham živjeli su iznad stomatologa
Flows well
Ivana Simudvarac (X)
+1
1
Njezina misija u mom skromnom dijelu predgrađa
Good term selection
Ivana Simudvarac (X)
+1
1
časopisima za uređenje interijera
Flows well
Ivan Fosin
+1
1
postovima
Good term selection
Ivan Fosin
+1
1
Očekujemo da je hotelska soba tako očišćena kao da je upravo iz nje odnešen leš (u nekim slučajevima i jest)
Flows well
Ivana Simudvarac (X)
+5
1
riznica sjećanja
Good term selection
Vlasta Paulic
-1
1
na fotografijama iznad kamina, slikama na zidu, knjigama na policama
Flows well
Ivan Fosin
Entry #13091 — Discuss 0
Voting points1st2nd3rd
233 x44 x23 x1
Entry tagging:
 
 
  • 2 users entered 8 "like" tags
  • 1 user agreed with "likes" (2 total agrees)
koje bijahu žrtvama bombardiranja
Good term selection
napokon ni​su "bombar​dirane obi​telji", sv​iđa mi se
Ivan Fosin
za
Good term selection
odlično, b​ravo!
Ivan Fosin
kućevlasnika
Good term selection
Ivan Fosin
vibru
Good term selection
Ivan Fosin
+1
središnjeg dijela troetažnog viktorijanskog dvojnog objekta
Good term selection
Vlasta Paulic
zastati
Good term selection
Ivan Fosin
+1
zaboravljiv prostor
Good term selection
Ivan Fosin
utjelovljuje suprotnu zamisao
Flows well
Ivan Fosin
Entry #13832 — Discuss 0
Voting points1st2nd3rd
703 x21 x1
Entry tagging:
 
 
  • 1 user entered 4 "like" tags
  • 1 user agreed with "likes" (1 total agree)
  • 1 user disagreed with "likes" (1 total disagree)
-1
zadaća
Good term selection
bravo
Ivan Fosin
noćenje
Good term selection
Ivan Fosin
zastati
Good term selection
Ivan Fosin
+1
Povijest
Good term selection
puno bolje​ od priče,​ odlično!
Ivan Fosin


ProZ.com translation contests

ProZ.com translation contests offer a fun way to take a break from your normal routine while testing and honing your skills with fellow translators.


ProZ.com Translation Contests. Patent pending.

Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search