Lack of qualified interpreters in the military unveiled

Source: Global Watchtower™
Story flagged by:

A former employee who screened interpreters for Afghan languages at Mission Essential Personnel has blown the whistle on his former employer, citing that the practice of sending interpreters into battle — even though they did not speak the language(s) for which they were hired to interpret — is widespread.

The video footage from ABC news is damning, to say the last. It clearly shows the interpreter violating many of the core tenets of interpreting — failing to interpret everything that was stated (omissions), interpreting things incorrectly (misinterpretations), making things up (embellishment), and even going so far as to say, “I hate these people” (referring to the Afghan villagers). Not exactly a model interpreter, to say the least.  Some of the problems detected were:

  • Interpreters who speak the wrong languages.
  • Interpreters who pretend to speak a language.
  • Interpreters without ethical principles and standards.

Military interpreters voluntarily risk their lives, and there are certainly many talented, well-trained interpreters that work in the field and should be respected for the work that they do. However, interpreters are also the gatekeepers to communication that is critical to the protection of the lives of thousands of troops and innocent civilians. When it comes to getting value for money, this is not the place to skimp. Only by implementing programs to thoroughly test, train, and monitor military interpreter performance, can the lives of others be protected.

See: Global Watchtower™

Also see: Military translators in Afghanistan

Also see: http://www.proz.com/post/1581661#1581661

Follow ProZ.com Translation News on Twitter #Translation #News

Comments about this article


Lack of qualified interpreters in the military unveiled
Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)  Identity Verified
Thailand
Local time: 00:08
English to Thai
+ ...
Military technology applications to civilian use and their limits Sep 11, 2010

In my research over twenty years ago, military technology applications to non-military approach contribute to our quick industrial progress from ancient times (since imperialistic orientation of occupation was the leading action toward wars etc.). Linguistics and interpretation are also typical roles to local citizens. However, the policy of secrecy in military made positive criticism rare and exposure to fair assessment was quite limited. The better parts/roles of the military should be applied... See more
In my research over twenty years ago, military technology applications to non-military approach contribute to our quick industrial progress from ancient times (since imperialistic orientation of occupation was the leading action toward wars etc.). Linguistics and interpretation are also typical roles to local citizens. However, the policy of secrecy in military made positive criticism rare and exposure to fair assessment was quite limited. The better parts/roles of the military should be applied farther in our peaceful daily lives.

Soonthon Lupkitaro
Collapse


 

Sign in to add a comment

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »
This discussion can also be accessed via the ProZ.com forum pages.


Translation news
Stay informed on what is happening in the industry, by sharing and discussing translation industry news stories.

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search