Sur quoi les traducteurs travaillent actuellementPartagez des informations sur ce sur quoi vous travaillez pour promouvoir le travail que vous faites et suivre l'historique de votre projet. Discuter de cette fonctionnalité.
Sur quel projet de traduction travaillez-vous en ce moment ?
Started a new translation project, 1884 words, English to Turkish, for a global brand. completed a proofreading task-German-Turkish- around 8500 words started a proofreading task. 428 words, English Turkish Started to translate an English document to Turkish via Trados, 6091 words. just completed a german-turkish user manual translation, 1783 words. I have just completed translation of a marketing document. Started to translate a financial document (Eng-Turkish) Just finished a translation (ENG-TUR), 913 words Completed an update of a company’s business procedure.
( modifié) Finished proofreading of English to Turkish translation related to pet food franchising, 1001 words.
( modifié) Completed translating pet food descriptions, English to Turkish, 200 words
( modifié) Finished proofreading of English to Turkish translation (consisting of an Apostille, a County Clerk certification, and an academic transcript.), 558 words. Translating 3 short pet food descriptions, English to Turkish, 170 words Proofreading a technic documentation set, German to Turkish, 5400 words, for a global brand. Completed 3 small add-on related to pet food , English Turkish ( modifié) Just completed tranlation of a Birth Certificate.
( modifié) working on translation of legal documents, Turkish to English
( modifié) Just finished translation a PC Game Description, English to Turkish, 590 words, for a global brand. Translation of a document related to Hedge Funds Completed translation of a financial procedure from Turkish to English
( modifié) |