parents

Arabic translation: الوالدان

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:parents
Arabic translation:الوالدان
Entered by: Iman Khaireddine

14:22 Jul 8, 2005
English to Arabic translations [PRO]
Other / general
English term or phrase: parents
ما هى الترجمة الصحيحة لهذه الكلمة : هل هى الوالدين ، الآبـاء و الأمهات ( هل كلمة الآباء تجمع ما بين الأباء و الأمهات)
Abby Gomaa
Local time: 20:55
الوالدان
Explanation:
You can say الوالدان when talking about a father and a mother (ex. my parents = والداي). If they were fathers and mothers in plural, then you would better say الآباء والأمهات.
Selected response from:

Iman Khaireddine
United Kingdom
Local time: 02:55
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6الوالدان
Iman Khaireddine
5أولياء الأمــور
Saleh Ayyub
4الوالدان
redamr


Discussion entries: 2





  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
الوالدان


Explanation:
You can say الوالدان when talking about a father and a mother (ex. my parents = والداي). If they were fathers and mothers in plural, then you would better say الآباء والأمهات.

Iman Khaireddine
United Kingdom
Local time: 02:55
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 80
Grading comment
thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rania KH: I'd say "الأبوان - الأهل" as well
1 hr
  -> Thank you! الأبوان is fine as well

agree  Dina Abdo
3 hrs
  -> Thank you!

agree  Mazyoun
5 hrs
  -> Thank you!

agree  soamo19
12 hrs
  -> Thanks!

agree  neuneutek
13 hrs
  -> Thanks!

agree  Hazem Hamdy
14 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
أولياء الأمــور


Explanation:
صالح

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 21 mins (2005-07-09 00:44:13 GMT)
--------------------------------------------------

depending the context, which is not available in here.

Saleh

Saleh Ayyub
New Zealand
Local time: 13:55
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 42
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
الوالدان


Explanation:
اعتقد ان كلمة الوالدان افضل من الابوان حيث انه في اعتقادى ان الوالدان تشمل الوالد والوالدة فى الوقت الذى لاتنص فيه كلمة الابوان على الوالدة والله اعلم.

redamr
Egypt
Local time: 04:55
Native speaker of: Arabic
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search