Feb 8, 2006 15:00
18 yrs ago
English term

or cause for a solution

English to Italian Other Other lighiting
. It was important to push these ideas further in order not to get stuck with any idea too early. The technical event is just a tool, not a reason or cause for a solution. The solution for the final lighting, the reason for it, exists in the space, on the walls of the city, in trees and paths, and most of all, in the life of the people living there.
Proposed translations (Italian)
4 +3 stimolo/spunto per una soluzione

Proposed translations

+3
2 mins
Selected

stimolo/spunto per una soluzione

.

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2006-02-08 15:04:33 GMT)
--------------------------------------------------

Credo che voglia dire che la scelta tecnica deve avvenire in un secondo momento e non debba condizionare l'idea originale.
Peer comment(s):

agree Francesca Callegari : concordo con spunto, o punto di partenza
3 mins
agree GAR
30 mins
agree tandream
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search