Glossary entry (derived from question below)
Feb 18, 2006 13:24
18 yrs ago
18 viewers *
Polish term
roboty ziemne
Polish to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
maszyny ciężkie
KSIĄZKA OPERATORA MASZYN BUDOWLANYCH
Proposed translations
(English)
4 +7 | earthworks | bartek |
Change log
Feb 18, 2006 13:29: Magda Dziadosz changed "Term asked" from "ROBOTY ZIEMNE" to "roboty ziemne" , "Field (write-in)" from "MASZYNY CI�ZKIE" to "maszyny ciężkie"
Proposed translations
+7
1 min
Selected
earthworks
budowlany
Peer comment(s):
agree |
Witold Wiechowski
4 mins
|
ja juz ten "budowlany" to pisze jak automat :-) jakbym wlasnego rozumu nie miala, ale kiedys, w "archaiku" istnial nakaz references i tak mi zostalo :-))
|
|
agree |
Grzegorz Kurek
33 mins
|
agree |
PAS
: a-ha... (cesarz w "Amadeuszu" mi się przypomina)// kamufluje się i znienacka zza winkielka czasami wychynie :-)
51 mins
|
:-)))) Ludzie - patrzcie, polska inteligencja jeszcze nia zginela. Dobrze, ze nie wszystkim wystarczy "intellectual junk food". :-)
|
|
agree |
robwoj
3 hrs
|
agree |
Barbara Gadomska
: a swoją drogą, mogłabys sprecyzować ten "budowlany"? // dzięki, wykorzystam
3 hrs
|
a juz - slownik budownictwa, infrastruktury, wyposazenia. W sieci wpisz slownik budowlany przekladnia. Przekladnia to nazwa wydawnictwa
|
|
agree |
petrolhead
1 day 13 hrs
|
agree |
Arkadiusz Witek
991 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion