Jul 31, 2007 08:08
16 yrs ago
Russian term

факт

Russian to English Bus/Financial Finance (general)
факт тут фактические показатели?
- Анализ факта МСФО, факта управленческой отчётности, факта РСБУ, аналитические процедуры на уровне, соответствующем требованиям LSE
как лучше тут сказать эту фразу?

Discussion

Vova (asker) Jul 31, 2007:
2 каждый раз эктуалс повторять или один раз в конце?
Vova (asker) Jul 31, 2007:
1 Analysis of IAS actuals, management account actuals, RAS actuals and analytical procedures meeting LSE requirements
Zamira B. Jul 31, 2007:
Я про такое вообще не слышала, вы уверены, что источник не кривой?

Proposed translations

+1
6 mins
Selected

IFRS actuals, management account actuals, RAS actuals

i.e. actual figures, actual data

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2007-07-31 08:34:59 GMT)
--------------------------------------------------

Можно и один раз в конце:

Analysis of IFRS, management account, and RAS actuals, and analytical procedures meeting LSE requirements.

Кстати, МСФО (IFRS) и МСБУ (IAS) - это слегка разные стандарты.
Note from asker:
мыльтитран зачит попутал http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=3404123_1_2 Международный стандарт финансовой отчётности | g-sort общ. International Accounting Standards (МСФО Lavrov) международный стандарт финансовой отчётности | в начало экон. international accounting standards международные стандарты финансовой отчётности | в начало ауд. international financial reporting standards Международные стандарты финансовой отчётности | в начало ЕБРР International Accounting Standards (IAS; МСФО)
Peer comment(s):

agree David Knowles : This has the right accounting ring!
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 mins

finding

факт он и есть Fact, не ошибетесь,
для красоты словесности можно найти, в частности, Finding.

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2007-07-31 08:54:04 GMT)
--------------------------------------------------

По моему, смысл выражения "Анализ факта МСФО," можно трактовать как "Анализ отклонений фактически применяемых стандартов от стандартов МСФО,". Если такая интерпретация подходит, то можно использовать "XXXX fact analysis..."
Something went wrong...
4 mins

historical

-

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-07-31 08:23:44 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/1947718 - вот здесь я задавал вопрос, перекликающийся с Вашим.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2007-07-31 08:24:58 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com/search?hl=en&q="IFRS historical"&btnG=...

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2007-07-31 08:32:46 GMT)
--------------------------------------------------

historical data (definitions)
# a compilation of past data or analyses of past data
www.hprcc.unl.edu/clearinghouse/glossary.html

# Data from previous time periods, in contrast to current data. Historical data is used for trend analysis and for comparisons to previous periods.
it.csumb.edu/departments/data/glossary.html



--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2007-07-31 09:03:56 GMT)
--------------------------------------------------

По вопросу соотношения IAS и IFRS здесь http://en.wikipedia.org/wiki/International_Accounting_Standa... есть любопытные сведения. Кратко цитирую - "Many of the standards forming part of IFRS are known by the older name of International Accounting Standards (IAS). IAS were issued between 1973 and 2001 by the board of the International Accounting Standards Committee (IASC). In April 2001 the IASB adopted all IAS and continued their development, calling the new standards IFRS."
Peer comment(s):

neutral Vladimir Pochinov : "факт" или "фактические данные" могут быть данными за текущий период, а не только за прошлые периоды ADDED: В моем понимании "фактические данные" противоставляются "плановым показателям" (прогнозам, ожиданиям и т.п.)
23 mins
ИМХО, в данном контексте факт относится к данным, уже собранным и обработанным, относящимся к прошлым периодам.
Something went wrong...
+1
4 hrs

fact

Имеются в виду именно фактические данные по неким показателям отчетности, т.к. могут быть также данные прогнозируемые (estimations/projections). Всё таки финансисты переводят термин имеено как "факт", хотя "историчекие" тоже возможно, т.к. это обязательно минувшие отчетные периоды
Peer comment(s):

agree Andrew Anisimov : the facts of
8 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search