Glossary entry

angielski term or phrase:

Division for Airfield Systems

polski translation:

dział systemów lotniskowych

Added to glossary by Kornelia Longoria
Sep 20, 2007 14:58
16 yrs ago
angielski term

Division for Airfield Systems

angielski > polski Biznes/finanse Rząd/polityka
Division for Airfield Systems’ Mobile Laboratory
Change log

Nov 28, 2007 12:29: Maciek Drobka changed "Field" from "Inne" to "Biznes/finanse"

Discussion

maciejm Sep 21, 2007:
Ciekawe, że w Instytucie Technicznym Wojsk Lotniczych w Warszawie, taki dział nazywa się "Zakład Lotniskowy". http://www.itwl.pl/pl/z_24.php oraz http://www.itwl.pl/en/z_24.php Ale propozycja Maćka D. jest też OK

Proposed translations

+3
  2 min
Selected

dział systemów lotniskowych

Propozycja.
Peer comment(s):

agree Wojciech Sztukowski : Wygląda przyzwoicie.
  1 godz.
dziękuję
agree maciejm
  6 godz.
dziękuję
agree Andrzej Mierzejewski
  16 godz.
dziękuję
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziekuje"
-1
  14 godz.

dywizja oblsugi lotnisk/ systemu lotniskowego

to jest termin wojskowy, pewnie chodzi o ruchome laboratorium zwiazane z dywizja, ktora zajmuje sie obsluga ladowisk

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2007-09-21 08:10:19 GMT)
--------------------------------------------------

lol, kudos dla Andrzeja i Macieja - nie mialem pojecia, ze to chodzi o jakas jednostke naukowa ITWL, ja tlumaczylem "Division for Airfield Systems’ Mobile Laboratory " , uciekam z ogonem miedzy nogami..:)
Peer comment(s):

neutral Andrzej Mierzejewski : tu akurat chodzi o division = dział/wydział
  2 godz.
disagree maciejm : Niestety przykro mi, ale nie o to chodzi. Porównaj polsą i angielską wersję strony ITWL: http://www.itwl.pl/pl/z_24.php oraz http://www.itwl.pl/en/z_24.php
  2 godz.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search