This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Oct 14, 2008 21:40
15 yrs ago
1 viewer *
English term
to do almost anything to grant the wish of a fellow scientist or a friend.
English to Spanish
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
esta es una traducción que trata acerca de los 50 años de la “teoría de muestreo” de Pierre Gy
me gustaría que me ayudaran a traducir esta parte de este texto de manera que suene natural en español y no una traducción demasiado literal: "to do almost anything to grant the wish of a fellow scientist or a friend."
context: The "autobiography" of TOS
But what originally appeared flat out impossible was
to have Pierre write his own personal scientific history.
Those who know him well also know that Pierre is a most generous and gracious man—he is willing to do almost anything to grant the wish of a fellow scientist or a friend. But ask him to talk of himself as a scientist and of his scientific achievements—this is where the "almost" comes in; this is where the story usually ends.
He simply is extremely disinclined towards anything that
even remotely perhaps could be viewed as "selfagrandissement".
contexto: Pero lo que al principio parecía completamente imposible era lograr que Pierre escribiese su propia historia científica y personal. Aquellos que lo conocen bien también saben que Pierre es un hombre muy generoso y amable, él está dispuesto a hacer casi todo para conceder el deseo de............
cualquier sugerencia o cambio será bien agradecido espero me ayuden a determinar que significa "fellow scientist or a friend."
me gustaría que me ayudaran a traducir esta parte de este texto de manera que suene natural en español y no una traducción demasiado literal: "to do almost anything to grant the wish of a fellow scientist or a friend."
context: The "autobiography" of TOS
But what originally appeared flat out impossible was
to have Pierre write his own personal scientific history.
Those who know him well also know that Pierre is a most generous and gracious man—he is willing to do almost anything to grant the wish of a fellow scientist or a friend. But ask him to talk of himself as a scientist and of his scientific achievements—this is where the "almost" comes in; this is where the story usually ends.
He simply is extremely disinclined towards anything that
even remotely perhaps could be viewed as "selfagrandissement".
contexto: Pero lo que al principio parecía completamente imposible era lograr que Pierre escribiese su propia historia científica y personal. Aquellos que lo conocen bien también saben que Pierre es un hombre muy generoso y amable, él está dispuesto a hacer casi todo para conceder el deseo de............
cualquier sugerencia o cambio será bien agradecido espero me ayuden a determinar que significa "fellow scientist or a friend."
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Oct 15, 2008 08:11: Monika Jakacka Márquez changed "Field" from "Tech/Engineering" to "Other" , "Field (specific)" from "Metallurgy / Casting" to "General / Conversation / Greetings / Letters"
Proposed translations
14 mins
...de un colega científico o amigo.
+1
35 mins
hacer lo que sea necesario para cumplir el deseo de un compañero científico o un amigo.
That's how I'd do it.
Peer comment(s):
agree |
Mario Ramirez (X)
14 hrs
|
46 mins
haria cualquier cosa para satisfacer a un colega o un amigo
I believe this would be the most "natural" translation.
+3
1 hr
dispuesto a hacer casi cualquier cosa por complacer a un colega o amigo
I think 'casi' is key here
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-10-14 23:34:44 GMT)
--------------------------------------------------
a un científico colega
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-10-14 23:34:44 GMT)
--------------------------------------------------
a un científico colega
Peer comment(s):
agree |
Paula Tizzano Fernández
: Esta es la mejor opción. (...a un científico colega...)
32 mins
|
Gracias Paula!
|
|
agree |
Ramon Inglada
10 hrs
|
Gracias Ramon!
|
|
agree |
Carla_am
1 day 4 hrs
|
Gracias Carla!
|
Discussion