Nov 4, 2008 14:41
15 yrs ago
2 viewers *
English term

tender

Non-PRO English Other General / Conversation / Greetings / Letters
This comes from a TV show. The girl is a waitress in a restaurant. She is tired of all the secrets and lies she has been force-fed by her friends. All these secrets she has to keep are a real burden for her. So she decides to quit the restaurant and all these people to start a new life elsewhere.
Girl : I'm tendering my resignation. And RESIGNING MY TENDERS TO THE the cold, harsh reality of what's not meant to be.
How do you understand the last sentence ? Could you please rephrase it ?
Change log

Nov 4, 2008 14:52: Tony M changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Discussion

José J. Martínez Nov 4, 2008:
Estás seguro que está bien escrito? El primer tendering significa entregar--entregar mi renuncia. El segundo tenders puede que sea un juego de palabras...

Responses

+5
8 mins
English term (edited): tenders
Selected

tender parts / fragile emotions

A lovely play on words!

'tenders' means (literally) tender parts of the body, but here, of course, more figuratively, my emotional sensitivity (etc.).

And 'to resign' (in this part of the sentence) means 'to give in and accept'

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-11-04 14:52:29 GMT)
--------------------------------------------------

Here is one of the definitions of 'to resign' from the NS OED that applies to the eaning as it is being used here:

2
a Abandon or consign (something) to a person or thing; yield up (oneself etc.) to another’s care or guidance.

b Subordinate (one’s will, reason, etc.) to another person, higher power, etc.

c Reconcile (oneself, one’s mind, etc.) to a condition, an inevitable event, etc. Also foll. by to do.

Peer comment(s):

agree Gunana Nijaradze
3 mins
Thanks, Januki!
agree orientalhorizon : She had to admit that her fragile mind couldn't stand up to the cold, harsh reality any more.
8 mins
Thanks, O/H!
neutral Carol Gullidge : hmmmh... far from being a lovely play on words, this seems so contrived as to be incomprehensible! But you may be right about the intended meaning of "tenders" here.//anything so contrived couldn't not be deliberate, but, oh dear...!
15 mins
Oh, I feel sure it is a deliberate pun; and can't you just HEAR her saying it?!
agree Alice Bootman : I would go with fragile emotions for the second instance of the word.
45 mins
Thanks, Alice! Yes, indeed.
agree Ken Cox : agree with your interpretation, but also with Carol -- it seems forced to my ear (but that's not uncommon in soaps, sitcoms, and related genres)
1 hr
Thanks, Ken! Contrived, yes — but as you say, very much in the style of this sort of genre; but I think it's perfectly comprehensible for all that
agree William [Bill] Gray : Yes, and I like it very much. A very clever play on the words, and inversion of verb/noun.
2 hrs
Thanks, Bill! I'm so glad SOMEONE else appreciates it as I do!
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
+4
1 hr

resigning myself

this is the usual format, and, presumably, the meaning here:

I'm resigning myself to the fact that....


In UK EN at least, a tender is normally either (a) a formal offer with a price attached, or (b) a small boat or dinghy used to take you to your proper boat (!!)

As Tony says, this is doubtless supposed to be a pun. However, it is so contrived that it is meaningless - hardly subtle enough to qualify.

But if the character is supposed to be a bit of a wag, then I'd leave it in -
UNLESS THIS IS A REVISION OF A TRANSLATION, in which case I'd try to find something more meaningful, after checking the ST.

Since the meaning of "tenders" is so obscure here, it's not really funny. Sometimes, one simply has to resign oneself to the fact that puns simply can't be translated!
Peer comment(s):

agree Ken Cox
6 mins
thanks Ken!
neutral Tony M : It's just an inventive use of language, and I think the idea of using metonymy and 'tenders' as a countable like this is super.
35 mins
yes, it's inventive in alright - just a determined effort to get in the word "tenders" at all costs :O). It's not even really a pun - not even the groaning sort!
agree chaman4723
1 hr
thanks chaman!
agree Phong Le
9 hrs
thanks Phong!
agree orientalhorizon : Sometimes manipulation of the words may be of no reason, but maybe just intentionally signfiy a awkward situation in an awkward way.
9 hrs
thanks OH! Yes, it is dialogue, after all, and people do say some funny things!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search