Nov 3, 2009 16:09
14 yrs ago
English term

to crush

English to Spanish Other Other
american and iraqui government forces tried to crush a renewed revolt
Change log

Nov 3, 2009 16:34: Lydia De Jorge changed "Term asked" from "to crash" to "to crush"

Discussion

Lydia De Jorge Nov 3, 2009:
Myriam I edited.
Myrian (asker) Nov 3, 2009:
Sorry! the correct term is crush. My mistake.
Lydia De Jorge Nov 3, 2009:
crash or crush???

Proposed translations

+6
2 mins
English term (edited): to crash
Selected

sofocar

Es uno de los verbos comunes para esa situación de enfrentar movimientos sociales
Peer comment(s):

agree Leonardo Lamarche : agree.
20 mins
agree Beatriz Ramírez de Haro
51 mins
agree Ricardo Obando
1 hr
agree fabiana marbian
2 hrs
agree Christine Walsh
2 hrs
agree Wendy Petzall
11 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
+2
3 mins
English term (edited): to crash

aplastar/derrumbar

si es crush...
Peer comment(s):

agree patricia scott : Aplastar.
10 mins
Thanks!
agree Constantinos Faridis (X)
12 mins
Thank you!
Something went wrong...
2 hrs

eliminar

suerte
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search