Glossary entry

português term or phrase:

anúncio de procura de parceiro

inglês translation:

lonely hearts ad

Added to glossary by Reginaldo Francisco
Nov 5, 2010 13:29
13 yrs ago
2 viewers *
português term

anúncio de procura de parceiro

português para inglês Ciências Humanas Jornalismo anúncios
No sentido de anúncio (em jornal, por exemplo) procurando parceiro(a) para relacionamento afetivo. Ocorre no seguinte contexto, numa resenha de livro:

A obra do escritor mineiro, que vive em São Paulo, não é exatamente um romance no sentido tradicional, embora se apresente como tal. São 69 textos, tratados sob formas diversas, que vão de um modelo dramatúrgico ao poema em prosa, do conto curto à descrição enumerativa, ou à reprodução dos recados de uma secretária eletrônica até a lista de anúncios de procura de parceiros.

Proposed translations

+3
3 minutos
Selected

lonely hearts ad

What I would call it (UK English)
Peer comment(s):

agree Nick Taylor
1 hora
cheers, Nick
agree Douglas Bissell
2 horas
cheers, Douglas
agree T o b i a s : "lonely hearts ads" In the context of the blurb, I think this works the best.
22 horas
thanks, Tobias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot to everybody who answered or commented. There were several good answers, but this one seems to sound better in the context I am translating."
-1
26 minutos

the "looking for partners" ads

Em EN-US, "partner" pode ser usada como "parceiro sexual, cônjuge..."
Peer comment(s):

disagree coolbrowne : Lamento, mas a "tradução" literal aqui não funciona. Simplesmente não se usa
3 minutos
Something went wrong...
+2
28 minutos

Personal ad ISO

Nos Estados Unidos, ISO (in search of) é a abreviatura padrão para esta categoria de "Personal Ads". Aliás, estes últimos são geralmente abreviados por "Personals" (sempre no plural). Apesar da falta de concordância em número, é comum dizer "a Personals ISO" (I found her in a a Personals ISO). Contudo, para uma tradução, é melhor não ser tão informal.
Peer comment(s):

agree Rute Fidalgo : Personal ads is the right expression, ISO isn't necessary. Personal ads is a wide known expression, people even refer to them as just "personals".
57 minutos
Thank you.
agree T o b i a s : With Rute "personals" may be sufficient.
22 horas
Something went wrong...
24 minutos

ad in search of a sweetheart (USA)

Sweethearts from Colombia Seeking Marriage Single Sweethearts from ...
Place an ad in the local newspaper advertising for a Colombian sweetheart. .... Good luck in your search for sweethearts from Colombia seeking marriage. ...
www.golatinnow.com/sweethearts-from-colombia.htm

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-11-05 16:29:40 GMT)
--------------------------------------------------

OR

DATING ADS
Peer comment(s):

neutral T o b i a s : Quoted website not a good reference e.g. "the single Colombian women you meet online before you can also help find you lodging, a translator and your on your way."
22 horas
Never mind the quote...That's what I hear here in the USA...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search