pathway of tissue breakdown

French translation: physiopathologie type de la dégradation/décomposition tissulaire

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pathway of tissue breakdown
French translation:physiopathologie type de la dégradation/décomposition tissulaire
Entered by: Guy Lontsi

22:54 Sep 1, 2011
English to French translations [PRO]
Science - Medical (general) / Lésions
English term or phrase: pathway of tissue breakdown
A pressure ulcer (also known as a pressure sore) is a lesion of the skin and underlying tissues. Although multifactorial in nature, it appears to be primarily caused (as the name indicates) by prolonged, uninterrupted pressure localized on those tissues by the weight of the body. Pressure ulcers are thought to develop progressively, although the typical pathway of tissue breakdown is still being debated

Merci
Guy Lontsi
Local time: 03:44
bien que la physiopathologie type de la dégradation/décomposition tissulaire fasse encore débat
Explanation:
C'est dans ce sens que je comprends l'idée directrice
Selected response from:

François Begon
France
Local time: 04:44
Grading comment
Merci François et à tous!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4bien que la physiopathologie type de la dégradation/décomposition tissulaire fasse encore débat
François Begon
3développement/évolution de la nécrose tissulaire
Frankie JB
3mécanisme physiologique typique de la décomposition tissulaire
Igor Landais


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
développement/évolution de la nécrose tissulaire


Explanation:
;)

Frankie JB
France
Native speaker of: French
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
bien que la physiopathologie type de la dégradation/décomposition tissulaire fasse encore débat


Explanation:
C'est dans ce sens que je comprends l'idée directrice

François Begon
France
Local time: 04:44
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 691
Grading comment
Merci François et à tous!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kashew
2 hrs
  -> Merci kashew

agree  SJLD: ou processus de décomposition tissulaire (des tissus)
2 hrs
  -> Merci SJLD

agree  Drmanu49
2 hrs
  -> Merci Docteur Manu 49

agree  Veronique Parente
4 hrs
  -> Merci Véronique
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mécanisme physiologique typique de la décomposition tissulaire


Explanation:
Dans ce contexte précis, j'interprète "pathway" comme l'enchaînement des réactions physicochimiques déclenchées par l'augmentation de la pression et qui conduisent à la nécrose des tissus. "Mécanisme physiologique" me semble être une traduction appropriée.

Igor Landais
Local time: 19:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search