May 30, 2004 20:42
19 yrs ago
6 viewers *
English term

lead

English to Spanish Tech/Engineering Economics
Context: "The sales process is broken down into 10 distinct parts. Each part is in effect a ranking of the sales lead in terms of the likelihood of its conversion to sale."

Proposed translations

+1
4 mins
Selected

iniciativa de ventas

Así lo he visto traducido alguna vez.
Peer comment(s):

agree Yvette Arcelay (X)
3 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins

dirigir, encabezar, ser el jefe de, ser el primero en, sobresalir en, llevar la delantera, guiar, co

Elige el que te agrade

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-05-30 20:47:18 GMT)
--------------------------------------------------

conducir, llevar
ser mano, dar, salir, pasar al ataque
Something went wrong...
13 mins

probabilidad de venta muy alta / potencial alto de que se "cierre" en la venta

Pienso que en este caso, el escrito se refiere a una venta o un cliente que está a punto de comprar. En ventas se utiliza la palabra "lead" para significar una "posible venta" y en el caso de este escrito se esta refiriendo a un los leads que están aproximándose a una "venta caliente," o una muy posible compra (del servicio o producto)
Something went wrong...
2 hrs

contactos para ventas

son contactos eventuales que pueden transformarse en ventas.
También pueden ser clientes potenciales.
Something went wrong...
7 hrs

a name on a list for a possible sale

a lead is nothing more than a name and an address or phone number that you can contact when you are trying to sell something. A "strong lead" is a name of someone that is possibly more interested in the product you are selling.
Something went wrong...
11 hrs

previsión, predicción

sales lead = previsión de ventas; "el proceso de ventas se divide/desglosa en 10 partes distintas; cada una de éstas es (se corresponde, representa) en realidad una clasificación de la previsión de ventas (de las ventas previstas) en cuanto a la probabilidad de que se traduzcan en ventas (reales, finalmente...)"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search