Gipfelgruß vom 3000er

English translation: Greetings from the top of the world

10:11 Feb 4, 2005
German to English translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
German term or phrase: Gipfelgruß vom 3000er
Überschrift aus einer Wanderbroschüre
gfish
Local time: 00:57
English translation:Greetings from the top of the world
Explanation:
Not exact but probably the sort of thing suitable for a brochure; If you try to get the height and the summit in, the title becomes unwieldy.

Or greetings from 3000M

--------------------------------------------------
Note added at 2005-02-04 11:10:05 (GMT)
--------------------------------------------------

for all who missed the point: On top of the world = very high up indeed AND feeling great, having a wonderful time.....
Selected response from:

CMJ_Trans (X)
Local time: 09:57
Grading comment
thanks! i think i'll go for "greetings from the top of tirol" to avoid misunderstandings :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5Greetings from the top of the world
CMJ_Trans (X)
3 +3(the) top of the mountain to you
Cilian O'Tuama
2 +3Mighty Hi(gh) o. Hi(gh) & Mighty
Cilian O'Tuama
3 +1Two miles high (and only the sky above)
Francis Lee (X)
3Greetings from the mountain summit
Sigrid Pichler
3Greetings from a 3000 m summit
BrigitteHilgner
3Greetings from the mountain top, 3000 metres above sea level
writeaway


Discussion entries: 5





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Gipfelgruß vom 3000er
Greetings from the mountain summit


Explanation:
or
from 3000m above sea level

Sigrid Pichler
Italy
Local time: 09:57
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Francis Lee (X): an sich nicht falsch, but not the sort of thing you'd see in an English-language brochure
35 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Gipfelgruß vom 3000er
Greetings from a 3000 m summit


Explanation:
Might not be original, but at least it is precise.

BrigitteHilgner
Austria
Local time: 09:57
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  heimo: 3000er bedeutet ja, dass der Gipfel auch 3999m hoch sein kann.
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
Greetings from the top of the world


Explanation:
Not exact but probably the sort of thing suitable for a brochure; If you try to get the height and the summit in, the title becomes unwieldy.

Or greetings from 3000M

--------------------------------------------------
Note added at 2005-02-04 11:10:05 (GMT)
--------------------------------------------------

for all who missed the point: On top of the world = very high up indeed AND feeling great, having a wonderful time.....

CMJ_Trans (X)
Local time: 09:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 64
Grading comment
thanks! i think i'll go for "greetings from the top of tirol" to avoid misunderstandings :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Francis Lee (X): a good idea - except 3000m is hardly the top of the world // well, the Himalayan tourist board might take issue with such a claim ;-) // We get the point, but "from" is very different to "on" http://www.airworth.com/topofworld.htm
3 mins
  -> I never thought you would be so literal minded!

agree  Nick Somers (X): Perfect - and anyway, whose counting?
14 mins
  -> quite

neutral  BrigitteHilgner: For me, top of the world is Himalaya - and 3000+ m does not not come close!
26 mins
  -> I KNOW that but this is poetic liberty ! Anyway "on top of the world" is a play on words - i.e. we are feeling great/on a high AND a great height !

agree  Mario Marcolin: Impressions count, meters don't
48 mins

agree  Lisa Davey: this gets my vote
1 hr

agree  Nesrin
2 hrs

agree  Ellen Zittinger
2 days 20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Gipfelgruß vom 3000er
Greetings from the mountain top, 3000 metres above sea level


Explanation:
straightforward, but so is the German
a high hi, so to speak

writeaway
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Gipfelgruß vom 3000er
(the) top of the mountain to you


Explanation:
ähem...

Cilian O'Tuama
Germany
Local time: 09:57
Native speaker of: English
PRO pts in category: 109

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ian M-H (X): das ist doch der Gipfel! // groan... But seriously: for a UK, Irish or US audience (at least) this suggestion could really work
0 min
  -> das nimmt den Keks//I reckon only English native speakers would cop on to it, and probably not all of them.

agree  Francis Lee (X): would appeal especially to "I'm Irish!" Bostonians, of course ....
23 mins

agree  Gabrielle Lyons: like it
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
Gipfelgruß vom 3000er
Mighty Hi(gh) o. Hi(gh) & Mighty


Explanation:
now give me a head start so I can get out of shooting distance...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 1 min (2005-02-04 12:13:33 GMT)
--------------------------------------------------

maybe even \'Mountain Hi(gh)\'

Cilian O'Tuama
Germany
Local time: 09:57
Native speaker of: English
PRO pts in category: 109

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  writeaway: bang ;-) (you're not the only one who deserves a shot)/Beer flatteners
8 mins
  -> lemme see, 8 minutes at a steady speed of say 25 km/h on my punctured bike (bleedin' Karneval) would take me a distance of, em..., and the average range of the projectile (BTW what kind of weapon are you using these days?)...//Ooh, avoid like the plague

agree  Francis Lee (X): why not ?! Karneval? (shakes East Berlin resident head ...)
26 mins
  -> (suche dringend eine karnevalsfreie Zone)

agree  Ian M-H (X): summit tells me it's gonna be one of those days...
29 mins
  -> peaking of which...
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Gipfelgruß vom 3000er
Two miles high (and only the sky above)


Explanation:
or "... and the world at your feet"

I think this needs converting to miles or e.g. "9,5000 feet up"

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2005-02-04 10:50:18 GMT)
--------------------------------------------------

A big hi from two miles high

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 55 mins (2005-02-04 12:07:27 GMT)
--------------------------------------------------

\"10,000 feet beyond man and time\"
(nach Nietzsche, Also sprach Zarathustra)

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 41 mins (2005-02-04 15:53:17 GMT)
--------------------------------------------------

The sky\'s the limit!

Francis Lee (X)
Local time: 09:57
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 54

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ian M-H (X): Poetic licence would allow 10,000 feet, surely.
45 mins
  -> I'd hope so, too
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search