Jun 17, 2004 15:08
20 yrs ago
13 viewers *
French term

"sans que" ou "sans que ... ne" ?

French Other Linguistics
"sans que cela comporte une quelconque obligation"
ou
"sans que cela NE comporte aucune obligation"
???

Discussion

Non-ProZ.com Jun 17, 2004:
WOW ! JE SUIS EPATEE DE TOUS LES EFFORTS QUE VOUS AVEZ DEPLOYES !
MERCI BEAUCOUP !
Non-ProZ.com Jun 17, 2004:
...j'ai vu... he he !
Non-ProZ.com Jun 17, 2004:
Merci :-)

Responses

+4
4 mins
Selected

NE

Pour être très correct, s'il s'agit d'un document formel il faut mettre "sans que cela NE comporte aucune obligation".

Dans notre langage de tous les jours, pourtant, (surtout à l'oral) nous avons tendance à laisser tomber ce "ne".

Désolée - j'ai caché ma première réponse involontairement ! Oops

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2004-06-17 15:26:57 GMT)
--------------------------------------------------

Voici une explication plus détaillée :

\"On appelle ne explétif l’adverbe ne que l’on utilise sans que sa présence soit obligatoire. Ce ne explétif n’a pas de sens négatif ; il est à distinguer de la négation ne… pas.

Je l’ai prévenu avant qu’il ne soit trop tard ou avant qu’il soit trop tard.

Ne apparaît dans des subordonnées qui dépendent d’une principale avec un certain type de verbes ou de locutions verbales ou qui sont introduites par certaines locutions.

Dans des subordonnées de comparaison
Dans les propositions subordonnées de comparaison, on emploie ne seulement si on exprime une inégalité (différence, supériorité ou infériorité).

Les manifestants étaient plus nombreux qu’on ne l’a prétendu.

C’est beaucoup moins difficile que je ne l’avais imaginé.

Ainsi, on peut employer ne quand la principale contient un terme tel que :
autre
autrement
davantage
meilleur
mieux
moindre
moins
pire
pis
plus
plutôt

Dans les subordonnées introduites par avant que, à moins que, sans que
Les subordonnées introduites par avant que et à moins que contiennent souvent le ne explétif, que la principale soit négative ou non.

Agissons avant qu’il ne soit trop tard.
Nous n’interviendrons pas dans cette affaire à moins qu’on ne nous le demande.

Les subordonnées introduites par sans que peuvent contenir ne seulement si la principale est négative.

Il n’a pas voulu tout changer sans qu’on ne lui ait expliqué les raisons de ces choix.

Il a tout changé sans qu’on lui ait expliqué les raisons de ces choix. (et non sans qu’on ne lui ait expliqué).\"

http://grammaire.reverso.net/index_alpha/Fiches/Fiche312.htm
Peer comment(s):

agree chaplin
1 min
agree Michel A. : d'accord avec Julia et en désaccord avec Robert et Larousse (tout en étant bigrement étonné) I'll check later
6 mins
agree Hacene
1 hr
agree Nanny Wintjens
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci. Je t'attribue les points parce que 1. tu as été la plus rapide et 2. tu as fourni la réponse à la fin de ton explication (...si la principale est négative)... dur de faire un juste choix..."
+4
6 mins

pas de négation

cf. Robert

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2004-06-17 15:27:58 GMT)
--------------------------------------------------

Confirmé par mon bouquin de grammaire: je suis sorti de la salle sans que personne s\'en soit aperçu
Peer comment(s):

agree Anne JOST : oui, le Larousse dit la même chose ;-)
2 mins
agree Agnès Levillayer : le Bordas des "pièges et difficultés" confirme: après sans que (tjs suivi du subjonctif) on évitera d'employer le "ne" explétif
3 mins
neutral Julia Gal : Oui, mais il ne s'agit pas d'un "ne" explétif dans le cas présent...
15 mins
pourtant Robert (tjs lui !) parle bien de "ne explétif" à l'entrée "sans que"...
agree sarahl (X)
17 mins
agree Virginie Ebongué : pas de négation d'après Le bon usage: "En principe, un ne explétif ne devrait pas non plus être employé en même temps que ces auxiliaires pris positivement. Cette coexistence fâcheuse est fréquente après sans que."
2546 days
Something went wrong...
+1
57 mins
French term (edited): sans que ou "sans que .... ne"

Les règles sur l'adverbe de négation « NE » dit *explétif*

Les subordonnées introduites par « SANS QUE » peuvent contenir « NE » **seulement si la principale est négative**.

>> Il N’a pas voulu tout changer sans qu’on NE lui ait expliqué les raisons de ces choix.

>> Il a tout changé sans qu’on lui ait expliqué les raisons de ces choix. (et non sans qu’on ne lui ait expliqué).
___________________________________________

CEPENDANT...

"Ne" est explétif lorsqu'il apparaît dans certaines subordonnées de sens positif (sans négation) :

- après les verbes de crainte (redouter, appréhender, craindre, etc.) on met habituellement un "ne" explétif (Je crains que votre ennemi ne revienne). On ne met pas "ne" si ces verbes sont pris négativement (Je ne crains pas que votre ennemi revienne).
- après "éviter que, empêcher que" on peut mettre "ne", son emploi est facultatif (Par son intervention, il a évité que vous ne vous blessiez ou que vous vous blessiez).
- après "défendre que" on ne met pas "ne" (Il a défendu que vous entriez et non que vous n'entriez).
- après "nier, disconvenir, désespérer, contester, douter, etc.", on met "ne" si ces verbes sont négatifs ou interrogatifs (Il ne doute pas qu'il ne vous rembourse). Mais on ne met pas "ne" s'ils sont utilisés affirmativement (Je doute qu'il vous rembourse).
- après "avant que" l'emploi de "ne" est facultatif (Avant qu'il parte ou Avant qu'il ne parte).
- après "à moins que" on met "ne" (Il partira à moins que vous ne lui parliez).
- après "sans que" on ne met pas "ne".
___________________________________________

Remarques grammaticales)

NE explétif : avec **sans que** jamais de « NE », avec à moins que toujours « NE », après avant que « NE » facultatif.

________________________________________

Sans que

Après la locution sans que, qui contient déjà une négation, le ne explétif est généralement omis : dans une mise en garde du 17 février 1966, l’Académie française déclare que « sans que doit se construire sans négation, même s’il est suivi d’un mot comme aucun, personne ou rien, qui ont dans ces phrases un sens positif » (Défense de la langue française, s.v. sans que).

Sans qu’elle ait pu s’en rendre compte, elle se trouvait dépouillée de tous ses biens.

Il mettra son projet à exécution sans que personne puisse s’y opposer.

La mise en garde de l’Académie française n’a visiblement pas clos la discussion. Bien qu’il prenne soin de préciser qu' après « sans que, on évite ne dans l’usage surveillé », René Lagane (1995, p. 96.) relève l’emploi assez fréquent du ne explétif après sans que, surtout quand la principale comporte une négation ou quand la subordonnée contient un mot comme personne, rien, aucun, jamais. Il donne ces deux exemples : Aucune décision ne peut être prise sans que je n’en sois informé. Il a agi ainsi sans que personne ne le sache. Jean Girodet (1997, p. 516 et 701), respectant pour sa part l’avis de l’Académie, déclare fautif l’emploi du ne explétif après sans que, dans tous les cas, y compris dans le contexte décrit. Il cite pour exemple : Il ne se passe pas de jour sans qu’elle commette une erreur, et récuse la forme suivante : Il ne se passe pas de jour sans qu’elle *ne commette une erreur. Nous nous rallions à ce dernier point de vue.


...


Peer comment(s):

agree Hacene
56 mins
Merci Monsieur. :^)))
Something went wrong...
1 hr

ça dépend de ce qui vient avant

? Les subordonnées introduites par sans que peuvent contenir ne seulement si la principale est négative.

Il n’a pas voulu tout changer sans qu’on ne lui ait expliqué les raisons de ces choix.

Il a tout changé sans qu’on lui ait expliqué les raisons de ces choix. (et non sans qu’on ne lui ait expliqué
Reference:

http://-

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search