GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:22 Feb 22, 2005 |
Chinese to English translations [Non-PRO] Other / airport facility | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Donglai Lou (X) China Local time: 16:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +6 | boarding procedure |
| ||
3 +2 | boarding passage/tunnel |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
登机流程 boarding procedure Explanation: boarding procedure -------------------------------------------------- Note added at 41 mins (2005-02-22 02:04:11 GMT) -------------------------------------------------- 我认为boarding procedure 本身没有错,但是\"全面整修\"可能导致疑惑。有可能是中文表述不严谨。如一定要理解成是硬件设施,那么我认为应该译成boarding facilities,即各种登机设施的改造和翻修。 |
| |
Grading comment
| ||